Sabtu, 04 Mei 2013

[Lyric] 4Minute (포미닛) What's Your Name (이름이 뭐예요?) [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesia Translate]

 
 
HANGUL
4minute What's your name? What's What's your name?
4minute What's your name? What's What's your name?

(랄랄랄랄랄라) 이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's your name? What's What's your name?
(랄랄랄랄랄라) 뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's What's What's What's What's What's your name?

지루하기만 하던 내 하루하루에
딱 꽂혀버리고 만 거야 Oh Oh 난 너에게
소리로 들리나요 진심이란 말이에요
날 보는 그 눈빛이 싫어요 방긋 웃어줘요

빙빙 말 돌리지 말고 빙빙 맴 돌지만 말고
징징 좀 거리지 말고 내 말 좀 들어봐요

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
사는 곳은 어디에요?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
나 쉬운 여자 아니에요

이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
시간 좀 내줘요
이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요

(Hey stop) 뭐가 그리도 급해 넌
(Oooh stop) 나를 두고 가지 마 Boy
Slow down 네가 원하는 대로 그러니 넌 참지 마
오늘 이 밤은 나와 같이 Oh Oh Oh Oh

빙빙 말 돌리지 말고 빙빙 맴 돌지만 말고
징징 좀 거리지 말고 내 말 좀 들어봐요

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
사는 곳은 어디예요?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
나 쉬운 여자 아니에요

이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
시간 좀 내줘요
이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐에요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요

(랄랄랄랄랄라) 이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's your name? What's What's your name?
(랄랄랄랄랄라) 뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's What's What's What's What's What's your name?
ROMANIZED
4minute What's your name? What's What's your name?
4minute What's your name? What's What's your name?

(rallallallallalla) ireumi mwoyeyo? mwo mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's your name? What's What's your name?
(rallallallallalla) mwoyeyo? mwoyeyo? ireumi mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's What's What's What's What's What's your name?

jiruhagiman hadeon nae haruharue
ttag kkojhyeobeorigo man geoya Oh Oh nan neo-ye-ge
soriro teu-llinayo jinshimiran marieyo
nal boneun geu nunbichi shirheoyo banggeus useojwoyo

bingbing mal dolli-ji mal-go bingbing mae-m dol-jiman mal-go
jingjing jom keoriji mal-go nae mal jom deu-reobwahyo

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

muni yeolligo meotjin geudae-ga deu-reo-oneyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
saneun goseun eodi-eyo?
sul han jan hamyeonseo yaegihae bwahyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
na shwii-un yeoja anieyo

ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
shi-gan jom naejwoyo
ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
mwoyeyo? mwoyeyo? narang no-rayo

(Hey stop) mwo-ga keurido keubhae neon
(Oo-oh stop) nareul du-go kaji ma Boy
Slow down ni-ga wonhaneun daero keureoni neon chamji ma
oneuri bameun nawah kachi Oh Oh Oh Oh

bingbing mal dolli-ji mal-go bingbing mae-m dol-jiman mal-go
jingjing jom keoriji mal-go nae mal jom deu-reobwahyo

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

muni yeolligo meotjin geudae-ga deu-reo-oneyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
saneun goseun eodi-yeyo?
sul han jan hamyeonseo yaegihae bwahyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
na shwii-un yeoja anieyo

ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
shi-gan jom naejwoyo
ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
mwoyeyo? mwoyeyo? narang no-rayo

(rallallallallalla) ireumi mwoyeyo? mwo mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's your name? What's What's your name?
(rallallallallalla) mwoyeyo? mwoyeyo? ireumi mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's What's What's What's What's What's your name?
ENGLISH

4minute What’s your name?
What’s What’s your name?
4minute What’s your name?
What’s What’s your name?

(Lalalalala)
What’s your name? What what is it?
(Lalalalala)
What’s your name? What’s What’s your name?
(Lalalalala)
What is it? What is it? What’s your name?
(Lalalalala)
What’s What’s What’s What’s What’s What’s your name?

In my boring eveyday life
I’ve been hooked, oh oh, to you
Do you hear it? It’s my sincerity
I don’t like the way you see me, smile for me

Stop beating around the bush, don’t beat around it
Stop whining but listen to me
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

The door opens and you, who are handsome, enters
What’s your name? How old are you?
Where do you live?
Let’s talk over some drinks
What’s your name? How old are you?
I’m not an easy girl

What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
Make some time for me
What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
What is it? What is it? Play with me

(Hey stop) Why are you in such a rush
(Oooh stop) Don’t leave me behind, Boy
Slow down, the way you want it so don’t stop yourself
Tonight, with me, oh oh oh oh

Stop beating around the bush, don’t beat around it
Stop whining but listen to me
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

The door opens and you, who are handsome, enters
What’s your name? How old are you?
Where do you live?
Let’s talk over some drinks
What’s your name? How old are you?
I’m not an easy girl

What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
Make some time for me
What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
What is it? What is it? Play with me

(Lalalalala)
What’s your name? What what is it?
(Lalalalala)
What’s your name? What’s What’s your name?
(Lalalalala)
What is it? What is it? What’s your name?
(Lalalalala)
What’s What’s What’s What’s What’s What’s your name?
INDONESIA

4minute Siapa namamu?
Siapa siapa namamu?
4minute Siapa namamu?
Siapa siapa namamu?

(Lalalalala)
Siapa namamu? Apa apa?
(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
(Lalalalala)
Apa itu? Apa itu? Siapa namamu?
(Lalalalala)
Siapa siapa siapa siapa siapa siapa namamu?

Dalam kehidupan setiap hari yang membosankan
Aku sudah kecanduan, oh oh, padamu
Kau dengar itu? Ini sungguh
Aku tidak suka caramu melihatku, tersenyum untukku

Tak perlu berbelit-belit, jangan bertele-tele
Berhenti merengek tapi dengarkan aku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku

Pintu terbuka dan dirimu, yang tampan, masuk
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Di mana dirimu tinggal?
Mari kita bicara sambil minum
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Aku bukan seorang gadis yang mudah

Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Ayo habiskan waktu bersamaku
Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Apa itu? Apa itu? Bermainlah bersamaku

(Hei berhenti) Kenapa kau terburu-buru
(Oooh berhenti) Jangan tinggalkan aku, Boy
Pelan-pelan, seperti yang kau inginkan jadi jangan menahan diri
Malam ini, dengan diriku , oh oh oh oh


Tak perlu berbelit-belit, jangan bertele-tele
Berhenti merengek tapi dengarkan aku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku

Pintu terbuka dan dirimu, yang tampan, masuk
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Di mana dirimu tinggal?
Mari kita bicara sambil minum
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Aku bukan seorang gadis yang mudah

Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Ayo habiskan waktu bersamaku
Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Apa itu? Apa itu? Bermainlah bersamaku


(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa?
(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
(Lalalalala)
Apa itu? Apa itu? Siapa namamu?
(Lalalalala)
Siapa siapa siapa siapa siapa siapa namamu?
Romanized: lyricupdates.com
English: pop!gasa
Indonesia: lyricupdates.com

[Lyric] BTOB (비투비) 2nd Confession (두 번째 고백) [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]

오늘은 굉장히 중요한 날입니다
oneureun gwengjanghi jungyohan narimnida
한 여자에게 두번째 고백을 하는 날이거든요
han yojaege dubonjje gobegeul haneun narigodeunyo
그녀에게 다시 찾아가려 합니다
geunyoege dasi chajagaryo hamnida
과연 그녀가 제 마음을 받아줄까요?
gwayon geunyoga je maeumeul badajulkkayo?
오늘은 왠지 느낌이 좋습니다
oneureun wenji neukkimi joseumnida
자존심도 다 버리고 두번째 고백
jajonsimdo da borigo dubonjje gobek
하고 싶은 말이 많아도 생략할게
hago sipeun mari manado sengnyakhalge
멋지게 나 변할게 오늘부터 다시 매일
motjige na byonhalge oneulbuto dasi meil
견우와 직녀처럼 멋진 사랑을 해볼래
gyonuwa jingnyo chorom motjin sarangeur-hebolle
널 위해 방 안에서 틀어박혀 고백 연습
nol wihe bang aneso teurobakhyo gobek yonseup
너만을 위한 세레나데 노래도 연습
nomaneul wihan serenade noredo yonseup
넘어져도 다시 일어나 걱정하지마 용기를 내자
nomojyodo dasi irona gokjonghajima yonggireul-leja
서툰편지를 쓰고 커다란 곰인형 공급
sotunpyonjireul sseugo kodaran gominhyong gonggeup
우리가 사랑했던 시간도 그토록 꿈결 같던 시간도
uriga saranghetdon sigando geutorok kkumgyol gatdon sigando
모두 전부 다 잊을 수가 없는데
modu jonbu da ijeul suga omneunde
All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
가슴이 답답해 잠못이루는 밤에
gaseumi dapdaphe jammot iruneun bame
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
I want you back baby I swear it’s true
Won’t ever make you jealous
I’ll make them jealous of you
Come back to me for eternity
And take a listen to my 2nd confession please
너와 난 이제 신호 하나를 끼고서 마주 봐
nowa nan ije sinho hanareul kkigoso maju bwa
어쩌나 심장이 터져 버릴 것만 같아
ojjona simjangi tojyo boril gotman gata
누가 그녀에게 내사랑을 큐피트의 화살을 날려줘 날 살려줘
nuga geunyoege ne sarangeul kyupiteuye hwasareul nallyojwo nal sallyojwo
어랏? 초록불이다!
orat? chorokburida!
돌아 올 수 있을까 그때가 다시 나와 함께 할 수 있을까 그대가 다시
dora ol su isseulkka geuttega dasi nawa hamkke hal su isseulkka geudega dasi
가로수 길 밥집 논현동의 아침
garosu gil bap jip nonhyondonge achim
다시 한 번 맛 보고 싶은 골목길에서의 키스
dasi han bon mat bogo sipeun golmokgiresoye kiseu
여지껏 힘겨웠던 시간들 갈수록 후회뿐인 나날들
yojikkot himgyowotdon sigandeul galsurok huhweppunin nanaldeul
모두 전부 다 되돌리고 싶은데
modu jonbu da dwedolligo sipeunde
All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
그대는 어떤지 돌아가고 싶은데
geudeneun ottonji doragago sipeunde
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
남들의 시선이 두렵진 않아 두 번째 고백
namdeure sisoni duryopjin ana du bonjje gobek
그대를 위한 세레나데 두 번째고백
geudereul wihan serenade du bonjje gobek
Throwing away my pride to ask you to come back
I’ll be your shoulder strap and you can be my backpack
그때로 다시 돌아가고 싶은데 그대는 왜 Oh 왜 내 맘 몰라주나요
geuttero dasi doragago sipeunde geudeneun we Oh we ne mam mollajunayo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 Oh
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo Oh
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
Han-geul by :: Daum Music
Simple Romanization :: Chachajjang
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.haerajjang.wordpress
(*please take all with credit if you want to copy paste and reposte. HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Prolog video:
(DJ Danny: Halo, ini DJ Danny G.O.D. Cuaca hari ini sepertinya bagus untuk cinta
Aku tak tahu mungkin inilah sebabnya, tetapi seorang pria mengirimkan sepucuk surat kepada kami yang mengatakan bahwa ia ingin mengakui. Minhyuk ssi, bisakah kau membacakan suratnya
Minhyuk: “Ya, Baiklah. Hari ini adalah hari yang sangat penting. Hari ini adalah hari dimana aku akan memberikan pengakuan untuk yang kedua kalinya kepada seorang wanita. Aku akan menemukannya sekali lagi. Apakah dia pasti akan menerima perasaanku?.Hari ini entah mengapa perasaanku sedang bagus”)
Demi pengakuan kedua, aku membuang semua harga diriku
Meskipun banyak kata yang ingin kuucapkan, aku akan mempersingkatnya
Aku akan berubah menjadi lebih keren, mulai hari ini juga setiap hari
Aku ingin memiliki cinta yang hebat seperti Jiknyeo dan Kyeonwu*
Demi dirimu, aku tetap berada di dalam kamar untuk berlatih pengakuanku itu
Bahkan aku berlatih menyanyikan serenade** hanya demi dirimu
Meskipun terjatuh aku akan bangkit, jangan khawatir, aku memiliki kekuatan
Aku menulis surat yang aneh dan mempersiapkan boneka beruang yang besar
Masa-masa dimana kita dulu saling mencintai, masa yang seperti sebuah mimpi
Aku tak bisa melupakan semuanya
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu, bahkan kemarin aku terjaga sepanjang malam girl
Di malam aku tak bisa tertidur, dada ini terasa sesak
Bagaimana denganmu? Aku rasa kau baik-baik saja. Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu, ini sangat berat bagiku
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Aku ingin kau kembali baby, Aku bersumpah bahwa ini benar
Aku takkan pernah membuatmu cemburu
Aku yang akan membuat mereka cemburu padamu
Kembalilah padaku untuk selamanya
Dan tolong dengarkan pengakuan keduaku
Kau dan aku saling berpandangan karena terjebak dalam suatu pertanda
Entah bagaimana jantung ini sepertinya meledak
Siapapun, lepaskan panah cupid cintaku padanya, selamatkan aku
Oh? Ini warna hijau!
Dapatkah hal itu kembali? Dapatkah aku bersama denganmu lagi?
Makan pagi di rumah makan jalan Garosu di Namhyeondong denganmu
Aku ingin merasakan sekali lagi berciuman di gang kecil
Sampai sekarang, semakin masa-masa sulit berlalu, semakin aku menyesalinya
Aku ingin kembali pada semua hari-hari itu
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu girl, bahkan kemarin aku terjaga sepanjang malam
Bagaimana denganmu? Aku ingin kembali padamu namun
Bagaimana denganmu? Apa kau baik-baik saja? Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Aku tak takut terhadap pandangan orang-orang tentang pengakuan keduaku
Sebuah serenade pengakuan kedua untuk dirimu
Aku membuang semua harga diriku untuk memintamu kembali
Aku akan menjadi tali pengikat pundakmu dan kau dapat menjadi tas punggungku
Aku ingin kembali ke masa itu namun mengapa oh mengapa kau tak mengetahui perasaanku?
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi oh
Bagaimana denganmu? Apa kau baik-baik saja? Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya

[Lyric] SHINee (샤이니) Why So Serious [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]



 
HANGUL
자정 막 지난 새벽, 진흙 속 눈 뜬 무언가
모두 나를 무서워했지 (Oh yeah)
앞으로 뻗은 두 팔, 난 살아있는 워킹데드
그 숨은 차가웠지

숨 쉬는 게 지겨워질 쯤 그 때 그대 발견! So shocked!

Why So Serious?
로미오와 줄리엣, 슬픈 러브스토리가 아, 아니야
다 잘 될 거야
'결국 해피 엔딩'을 아는 넌 연애소설 매니악

먼지만 풀썩대던 심장, 엔진을 Re-New
핏기 없던 나의 입술이 다시 붉은 컬러 루즈
Baby 날 어떻게 생각해? Baby 어떻게 생각해?
난 무섭지 않아요 So get in, get in

이 긴 어둠이 언제부터였는지 기억도 안 나네, 대충 백 년 전?
그냥 그댈 본 날부터 시작이다, 이제부턴 그게 더 중요하니까
"이런 좀비 영화 어디서 본 것 같은데?"
Oh no 이건 특별해

비틀대는 걸음으로 걷자 그게 우리 사랑 방식

Why So Serious?
로미오와 줄리엣, 슬픈 러브스토리가 아, 아니야
다 잘 될 거야
'결국 해피 엔딩'을 아는 넌 연애소설 매니악

먼지만 풀썩대던 심장, 엔진을 Re-New
핏기 없던 나의 입술이 다시 붉은 컬러 루즈
Baby 날 어떻게 생각해? Baby 어떻게 생각해?
우린 다르지 않아 벌써 닮아가고 있는걸

해 지면 나와 거리를 허우적대며 헤매
뇌 따윈 없이 보이겠지만 다들 고민 있겠지
See? 휴머니즘 그런 거 몰라 그냥 널 사랑하게 돼
내 피는 다시 뜨거워져 그 모든 이유는 그대, Come on!

다음 씬의 클라이막스 막 시작 돼
이 음악이 더욱 더 커지면 우린 살아있어 Tonight

Why So Serious?
로미오와 줄리엣, 슬픈 러브스토리가 아, 아니야
다 잘 될 거야
'결국 해피 엔딩'을 아는 넌 연애소설 매니악

먼지만 풀썩대던 심장, 엔진을 Re-New
핏기 없던 나의 입술이 다시 붉은 컬러 루즈
Baby 날 어떻게 생각해? Baby 어떻게 생각해?
우린 다르지 않아 벌써 닮아가고 있는걸
ROMANIZED
chajeong mag chinan saebyeok, jinheulg song nun tteun mu-eonka
modu nareul museowohaet-ji (Oh yeah)
apeuro ppeodeun du pal, nan sara-i-nneun wo-gingdedeu
keu sumeun cha-gawot-ji

sum shwiineun ge jikyeowojil cheum keu ttae keudae bal-kyeon! So shocked!

Why So Serious?
romiowah ju-llies, seulpeun reobeuseutori-ga a, aniya
da jal twehl keoya
'kyeol-kuk haepi ending'euraneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pul-sseokdaedeon shimjang, enjineul Re-New
pitgi eopt-deon naye iptu-ri tashi bulgeun geolleo rujeu
Baby nal eotteohke saengga-khae? Baby eotteohke saengga-khae?
nan museob-ji anhayo So get in, get in

i gin eodumi eonjebu-teoyeo-nneunji giyeokdo an nane, daechung baeng nyeon jeon?
keunyang keudael bon nalbu-teo shijagida, ijebu-teon geuge deo jungyohanikka
\quot;ireon jombi yeong-hwah eodi-seo bon geot gateunde?\quot;
Oh no ikeon teukbyeorhae

biteuldae-neun geo-reumeuro keodja keuge uri sarang bangshik

Why So Serious?
romiowah ju-llies, seulpeun reobeuseutori-ga a, aniya
da jal twehl keoya
'kyeol-kuk haepi ending'euraneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pul-sseokdaedeon shimjang, enjineul Re-New
pitgi eopt-deon naye iptu-ri tashi bulgeun geolleo rujeu
Baby nal eotteohke saengga-khae? Baby eotteohke saengga-khae?
urin dareuji anha beol-sseo talma-ga-go i-nneunkeol

hae jimyeon nawah keorireul heoujeokdae-myeo hemae
nweh ttawiin eobshi boiket-jiman dadeul komin itket-ji
See? hyumeonijeum keureon geo molla keunyang neol sarang-ha-ge dwaeh
nae pineun tashi tteugeowojyeo keu modeun iyuneun geudae, Come on!

da-eum sshinye geu-lla-imakseu mag shijag dwaeh
i eumagi deouk deo keojimyeon urin sara-isseo Tonight

Why So Serious?
romiowah ju-llies, seulpeun reobeuseutori-ga a, aniya
da jal twehl keoya
'kyeol-kuk haepi ending'euraneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pul-sseokdaedeon shimjang, enjineul Re-New
pitgi eopt-deon naye iptu-ri tashi bulgeun geolleo rujeu
Baby nal eotteohke saengga-khae? Baby eotteohke saengga-khae?
urin dareuji anha beol-sseo talma-ga-go i-nneunkeol
ENGLISH

In the early morning, just past midnight, something that opened its eyes from the mud
Everyone was afraid of me (Oh yeah)

With two arms stretched forward, I’m an alive walking dead

The breath was cold


Just about when I was tired of breathing, I discovered you! So shocked!


*Why so serious?

Romeo and Juliet, It’s not a sad love story

Everything will be fine

You, who know that it will be a “happy ending”, are a fiction maniac


My heart that was only covered with dust, renew the engine

My lips that were colorless, is now back to red rouge

Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?

I’m not a scary person, so get in, get in


I don’t remember since when this long darkness started, maybe since a hundred years?

It’s the day I saw you, since that’s more important from now on

“I feel like I’ve seen this sort of zombie movie?”

Oh no, this is special


Let’s walk staggeringly,that’s our way of love


Why so serious?

Romeo and Juliet, It’s not a sad love story

Everything will be fine

You, who know that it will be a “happy ending”, are a fiction maniac


My heart that was only covered with dust, re new the engine

My lips that were colorless, is now back to red rouge

Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?

We’re not different, we’re already becoming alike


When the sun sets, wander the streets with me

Even if they look brainless, they must all have concerns

See? Humanism, I don’t know such thing, I just get to love you

My blood becomes hot again, and all the reason is you, come on!


The next scene’s climax is just starting

If this music gets louder, we’re alive tonight


Why so serious?

Romeo and Juliet, It’s not a sad love story

Everything will be fine

You, who know that it will be a “happy ending”, are a fiction maniac


My heart that was only covered with dust, re new the engine

My lips that were colorless, is now back to red rouge

Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?

We’re not different, we’re already becoming alike


INDONESIA

Pada dini hari, lewat tengah malam, sesuatu membuka mata dari lumpur
Semua orang takut padaku (Oh yeah)

Dengan dua lengan terentang ke depan, aku seorang berjalan antara hidup dan mati

Napasku sangat dingin


Entah saat kapan aku mulai lelah untuk bernapas, aku menemukanmu! Begitu terkejut!


Mengapa begitu serius?

Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih

Semuanya akan baik-baik saja

Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi


Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya

Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah

Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku?

Aku bukan orang yang menakutkan, jadi masuk, masuk


Aku tidak ingat sejak kapan kegelapan panjang ini dimulai, mungkin sejak seratus tahun yang lalu?

Hari ini aku melihatmu, karena itu lebih penting dari sekarang

"Aku merasa seperti aku telah melihat semacam film zombie?"

Oh tidak, ini berbeda


Mari kita berjalan dengan cara yang aneh, itulah cara kita bercinta


Mengapa begitu serius?

Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih

Semuanya akan baik-baik saja

Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi


Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya

Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah

Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku?


Kita tidak berbeda, kita sudah sama


Ketika matahari terbenam, berjalan jalan-jalan bersamaku

Bahkan jika mereka terlihat bodoh, mereka semua harus memiliki keprihatinan

Lihat? Kemanusiaan,aku tidak tahu hal seperti itu, aku hanya bisa mencintaimu

Darahku menjadi panas lagi, dan semua alasannya adalah karena dirimu, ayolah!


Klimaks untuk adegan berikutnya baru akan dimulai

Jika musik ini semakin keras, kita masih hidup malam ini


Mengapa begitu serius?

Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih

Semuanya akan baik-baik saja

Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi


Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya

Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah

Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku?


Kita tidak berbeda, kita sudah sama

Romanized : lyricupdates.com
English : pop!gasa
Indonesia : lyricupdates.com

[Lyric] Byeol (별) I Think I Love You (Ost Full House) [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]

그럴리 없다고 아닐꺼라고 믿었죠~ um-
Keurolli eoptago anilkkeorago mideotjyo hmmm..
내가 그댈 사랑한단 이말도 안되죠~ um-
Naega geudael / saranghandani maldo andwijyo hmmmm..
괜한 질투일꺼라고 내가 외로운가보다고
Kwae-nhan jiltu-il-kkorago / naega wiro-un kabodago
자신을 속여봤지만 이제 더는 난 감출수가없는걸요-
Jashineul so-kyeom-watt-jiman / ije doneun nan / kamchul suga eopneun-geolyo
I Think I Love You~ 그런가봐요-
I think I love you keuron-gabwayo
Cause I Miss You~ 그대만 없으면
Cause I miss you keudae-man eopseumyeon
난 아무것도 못하고
Nan amugeotdo mo-thago
자꾸생각나고 이런걸 보면 아무래도-
jakku saeng-gang-nago ireon-geon bomyeon amu-rae-do
I`m Falling For You~ 난 몰랐지만
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I Need You~어느샌가 내 맘
Now I need you onu-saen-ga nae mam
깊은곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요~
Kipeun gose aju k’euge jarichameun keudaeye moseubeul ijen boayo
우린 안어울린다고 친구 그게 딱 좋다고-um-
Urin anwo-ullindago chin-gu guke ddak chuhtago hmmm…
하나부터 열개 도대체 뭐 한개라도 맞는게 없는데-
Hanabuto yolkae todaeche mwo han-ge-rado mannwunke eopneunde
어떻게사귈 수있냐고 말도안돼는얘기라고
eottohke sagwil su-it-nyago / maldo andwaeneun yae-girago
말하며 둘러 댔지만 이제더는 난 그러기가싫은걸요-
Malhamyeo dulleo daet-jiman / ijedoneun nan / keurogiga shi-rheun-georyo
I Think I Love You~ 그런가봐요-
I think I love you keuron-gabwayo
Cause I Miss You~ 그대만 없으면
Cause I miss you keudae-man eopseumyeon
난 아무것도 못하고
Nan amugeotdo mo-thago
자꾸생각나고 이런걸 보면 아무래도-
jakku saeng-gang-nago ireon-geon bomyeon amu-rae-do
I`m Falling For You~ 난 몰랐지만
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I Need You~어느샌가 내 맘
Now I need you onu-saen-ga nae mam
깊은곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요~
Kipeun gose aju k’euge jarichameun keudaeye moseubeul ijen boayo
왜 몰랐죠 그대라는걸Woo~
Nan mollatjyo keudae-raneun-gol wooohh..
왜 못봤죠 바로 앞인데~~Hoo~ye-
Wae monbwatjyo baro apinde hoo yeah..
그 동안 이렇게 바로 내곁에 있었는데
Kudong-an irohke baro nae-gyote issonnunde
왜 이제서야 사랑이 보이는건지~~Hoo-
Wae ijesoya sarangi bo-ineun-goenji hooohh..
I Think I Love You~ 그런가봐요-
I think I love you keuron-gabwayo
Cause I Miss You~ 그대만 없으면
Cause I miss you keudae-man eopseumyeon
난 아무것도 못하고
Nan amugeotdo mo-thago
자꾸생각나고 이런걸 보면 아무래도-
jakku saeng-gang-nago ireon-geon bomyeon amu-rae-do
I`m Falling For You~ 난 몰랐지만
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I Need You~어느샌가 내 맘
Now I need you onu-saen-ga nae mam
깊은곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요~
Kipeun gose aju k’euge jarichameun keudaeye moseubeul ijen boayo
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page)
Aku percaya bahwa ini tidaklah seperti itu
Tidaklah mungkin aku berkata “Aku mencintaimu”,
“Cemburu buta” dan Aku merasa kesepian
Aku mencoba menipu diriku sendiri namun sekarang aku tak dapat menyembunyikannya lagi
Aku pikir aku mencintaimu, mungkin seperti itu
Karena aku merindukanmu, jika tak ada dirimu
Aku tak dapat melakukan apapun
Aku terus menerus memikirkannya
Apapun itu saat aku melihat hal ini
Aku merasa aku jatuh cinta padamu
Dahulu aku tak tahu namun saat ini aku membutuhkanmu
Tiba-tiba saat ini aku melihat wajahmu menempati bagian terbesar
di dalam hatiku
Kita tidaklah cocok dan bagusnya hanya sebagai teman
Apakah dari satu hingga sepuluh tak ada satupun yang sesuai sama sekali?
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Bagaimana kita bisa berpacaran, cerita yang tak bisa dipercaya
Ucapan yang berputar-putar, aku benci melakukan hal itu saat ini
Aku pikir aku mencintaimu, mungkin seperti itu
Karena aku merindukanmu, jika tak ada dirimu
Aku tak dapat melakukan apapun
Aku terus menerus memikirkannya
Apapun itu saat aku melihat hal ini
Aku merasa aku jatuh cinta padamu
Dahulu aku tak tahu namun saat ini aku membutuhkanmu
Tiba-tiba saat ini aku melihat wajahmu menempati bagian terbesar
di dalam hatiku
Mengapa aku tak tahu bahwa itu adalah dirimu woo
Mengapa aku tak melihat kau di depanku secara langsung
Selama itulah kau tepat berada di sisiku
Mengapa aku baru melihat cinta saat ini hoo
Aku pikir aku mencintaimu, mungkin seperti itu
Karena aku merindukanmu, jika tak ada dirimu
Aku tak dapat melakukan apapun
Aku terus menerus memikirkannya
Apapun itu saat aku melihat hal ini
Aku merasa aku jatuh cinta padamu
Dahulu aku tak tahu namun saat ini aku membutuhkanmu
Tiba-tiba saat ini aku melihat wajahmu menempati bagian terbesar
di dalam hatiku

[Lyric] Infinite (인피니트) Man In Love (남자가 사랑할때) [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesian Translate]



HANGUL
관심 없던 사랑 노랠 흥얼거리고 세상 멜로 드라마는 모두 내 얘기 같고 
전에 없던 멋을 내며 외모에 신경 쓰고 커피의 쓴 맛을 알아가

시간은 참 빠르게 가 마음만 조급해져 가고
내 곁에 너를 상상해 혼자만의 영활 찍어

남자가 사랑할 때엔 꼭 항상 곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아 
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서 단 하나 그 맘만 바래 
사랑에 빠질 땐

남자가 사랑할 때엔 남자가 사랑할 때엔

rap) 점점 붉어지는 볼에 천천히 떨어지는 내 고개 너만을 바라본 채 I`m On My Way
미친 듯 달려온 내 고백 
남자가 사랑할 땐 하나를 위해 열을 잃어도 후회로 끝나지 않게
오늘이 끝 인 것처럼 줘 All I Have

철없는 어린애처럼 괜시리 웃음이 나고
남들과 다른 나라고 스스로 컨트롤을 하지

남자가 사랑할 때엔 꼭 항상 곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아 
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서 단 하나 그 맘만 바래 
사랑에 빠질 땐

rap) 헤어나지 못하게 깊이 빠진 채 책 속 글자가 춤춰 니 이름으로
영화 속 배우와 하늘 속 달마저 니 모습으로 보여
매일 널 그려 니가 내 품으로 와야 맘이 놓여 널 위한 안식처 절대 안 식어

잘 봐봐 이런 기분을 느낀다면 네게 빠진거야 
누군가 네게 신호를 주면 알아달란 말이야 지금 나처럼

남자가 사랑할 때엔 꼭 항상 곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아 
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서 단 하나 그 맘만 바래 
사랑에 빠질 땐

남자가 사랑할 때엔 남자가 사랑할 때엔
내가 사랑을 할 때엔 내가 너에게 빠질 땐
ROMANIZED
kwahnshim eopt-deon sarang norael heungeol-keorigo sesang mello deuramaneun modu nae yaegi kat-ko 
jeone eopt-deon meoseul nae-myeo wehmoe shinkyeong sseu-go keopiye sseun maseurara-ga

shi-ganeun cham ppareuge ka ma-eumman jo-geubhaejyeo ka-go
nae gyeote neoreul sangsang-hae honjamanye yeong-hwahl chikeo

namja-ga sarang-hal ttae-yen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haeju-go shipeunke cham manha 
sarange ppajil ttaen nae salme modeunkeol da ju-goseo dan hana keu mamman barae 
sarange ppajil ttaen

namja-ga sarang-hal ttae-yen namja-ga sarang-hal ttae-yen

rap) cheomcheom bulgeojineun bo-re cheon-cheonhi tteo-reojineun nae ko-gae neomaneul parabon chae I`m On My Way
michin -deut tallyeo-on nae kobaek 
namja-ga sarang-hal ttaen hanareul wiihae yeo-reurirheodo huhwehro kkeunnaji anhke
oneu-ri kkeut in geotcheoreom jwo All I Have

cheo-reom-neun eorinaecheoreom kwaehnshiri useumi na-go
namdeul-kwah dareun nara-go seuseuro keonteuro-reul haji

namja-ga sarang-hal ttae-yen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haeju-go shipeunke cham manha 
sarange ppajil ttaen nae salme modeunkeol da ju-goseo dan hana keu mamman barae 
sarange ppajil ttaen

rap) heyeonaji motha-ge gipi ppajin chae chaek sok keul-ja-ga chumchwo ni ireumeuro
yeong-hwah sok ba-euwah haneul sok talmajeo ni moseubeuro boyeo
mae-il neol keuryeo ni-ga nae pumeuro wahya mami nohyeo neol wiihan anshikcheo jeoldae an shikeo

jal bwahbwah ireon gibuneul neukgindamyeon ne-ge ppajinkeoya 
nu-gunka ne-ge shinhoreul jumyeon aratallan mariya chigeum nacheoreom

namja-ga sarang-hal ttae-yen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haeju-go shipeunke cham manha 
sarange ppajil ttaen nae salme modeunkeol da ju-goseo dan hana keu mamman barae 
sarange ppajil ttaen

namja-ga sarang-hal ttae-yen namja-ga sarang-hal ttae-yen
nae-ga sarangeul hal ttae-yen nae-ga neo-ye-ge ppajil ttaen
ENGLISH
I start humming along to love songs that I didn’t like before
All of the melodramas in the world seem like my story
I try to look good when I didn’t before by paying attention to my appearance
I’m acquiring the bitter taste of coffee

Time goes so fast and my heart grows impatient
I imagine you next to me and film a movie of my own

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love


When a man’s in love, when a man’s in love

My cheeks get redder and my head slowly drops
I’m only looking at you as I’m on my way
My confession gushes out as if I’ve been crazily running
When a man’s in love, even if he loses ten to gain one
He gives all he has as if today is the last day so he won’t regret – all I have

Like a young child, I keep laughing for no reason
I control myself by saying that I’m different from others

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

I can’t escape because I’m in too deep
The letters in my book are dancing as they form your name
As if you’re the main character of the movie, as if you’re the moon in the sky, I keep seeing you
I draw you out every day – my heart will rest only when you come into my arms
I’ll be your resting place that will never cool down

Look carefully – if you feel this, that means he’s fallen for you
If someone gives you a sign like I am right now, then please notice it

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

When a man’s in love, when a man’s in love
When I’m in love, when I have fallen for you
INDONESIA
Aku mulai bersenandung bersama untuk menyukai lagu yang aku tidak sukai sebelumnya
Semua melodrama di dunia tampak seperti cerita diriku
Aku mencoba untuk terlihat baik ketika aku tidak terlihat baik sebelumnya dengan memperhatikan penampilanku
Aku merasakan rasa pahit dari kopi

Waktu berjalan begitu cepat dan hatiku tumbuh dengan cepat
Aku membayangkan dirimu berada di sampingku dan merekam filmku sendiri

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk dirimu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberikan segala sesuatu dalam hidupku kepadamu
Dengan hanya satu harapan, yaitu hatimu
Ketika aku jatuh cinta


Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ketika seorang pria sedang jatuh cinta

Pipiku merah dan kepalaku perlahan-lahan jatuh
Aku hanya melihat dirimu karena aku sedang dalam perjalanan menujumu
Pengakuanku menyembur keluar seolah-olah aku telah menjadi gila
Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, bahkan jika ia kehilangan sepuluh wanita untuk mendapatkan satu
Dia memberikan segala yang ia punya seolah-olah hari ini adalah hari terakhir sehingga ia tidak akan menyesal - semua yang aku miliki

Seperti anak kecil, aku terus tertawa tanpa alasan
Aku mengendalikan diri dengan mengatakan bahwa aku berbeda dari orang lain

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk dirimu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberikan segala sesuatu dalam hidupku kepadamu
Dengan hanya satu harapan, yaitu hatimu
Ketika aku jatuh cinta

Aku tidak bisa melarikan diri karena aku terlalu dalam
Surat-surat dalam bukuku menari karena mereka membentuk namamu
Dirimu seperti karakter utama dari film, seolah-olah kau bulan di langit, Aku terus melihatmu
Aku menarikmu keluar setiap hari - hatiku akan beristirahat hanya ketika kau datang ke dalam pelukanku
Aku akan menjadi tempat peristirahatanmu yang akan selalu hangat

Lihatlah dengan hati-hati - jika kau merasa ini, itu berarti dia telah jatuh cinta kepadamu
Jika seseorang memberimu tanda seperti yang aku lakukan sekarang, maka ketahuilah

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk dirimu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberikan segala sesuatu dalam hidupku kepadamu
Dengan hanya satu harapan, yaitu hatimu
Ketika aku jatuh cinta

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ketika seorang pria sedang jatuh cinta
Ketika aku sedang jatuh cinta, ketika aku telah jatuh untukmu




Romanized : lyricupdates.com
English : pop!gasa
Indonesia : lyricupdates.com

[Lyric] 4Minute (포미닛) What's Your Name (이름이 뭐예요?) [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesia Translate]

0

 
 
HANGUL
4minute What's your name? What's What's your name?
4minute What's your name? What's What's your name?

(랄랄랄랄랄라) 이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's your name? What's What's your name?
(랄랄랄랄랄라) 뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's What's What's What's What's What's your name?

지루하기만 하던 내 하루하루에
딱 꽂혀버리고 만 거야 Oh Oh 난 너에게
소리로 들리나요 진심이란 말이에요
날 보는 그 눈빛이 싫어요 방긋 웃어줘요

빙빙 말 돌리지 말고 빙빙 맴 돌지만 말고
징징 좀 거리지 말고 내 말 좀 들어봐요

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
사는 곳은 어디에요?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
나 쉬운 여자 아니에요

이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
시간 좀 내줘요
이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요

(Hey stop) 뭐가 그리도 급해 넌
(Oooh stop) 나를 두고 가지 마 Boy
Slow down 네가 원하는 대로 그러니 넌 참지 마
오늘 이 밤은 나와 같이 Oh Oh Oh Oh

빙빙 말 돌리지 말고 빙빙 맴 돌지만 말고
징징 좀 거리지 말고 내 말 좀 들어봐요

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
사는 곳은 어디예요?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
나 쉬운 여자 아니에요

이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
시간 좀 내줘요
이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐에요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요

(랄랄랄랄랄라) 이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's your name? What's What's your name?
(랄랄랄랄랄라) 뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's What's What's What's What's What's your name?
ROMANIZED
4minute What's your name? What's What's your name?
4minute What's your name? What's What's your name?

(rallallallallalla) ireumi mwoyeyo? mwo mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's your name? What's What's your name?
(rallallallallalla) mwoyeyo? mwoyeyo? ireumi mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's What's What's What's What's What's your name?

jiruhagiman hadeon nae haruharue
ttag kkojhyeobeorigo man geoya Oh Oh nan neo-ye-ge
soriro teu-llinayo jinshimiran marieyo
nal boneun geu nunbichi shirheoyo banggeus useojwoyo

bingbing mal dolli-ji mal-go bingbing mae-m dol-jiman mal-go
jingjing jom keoriji mal-go nae mal jom deu-reobwahyo

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

muni yeolligo meotjin geudae-ga deu-reo-oneyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
saneun goseun eodi-eyo?
sul han jan hamyeonseo yaegihae bwahyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
na shwii-un yeoja anieyo

ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
shi-gan jom naejwoyo
ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
mwoyeyo? mwoyeyo? narang no-rayo

(Hey stop) mwo-ga keurido keubhae neon
(Oo-oh stop) nareul du-go kaji ma Boy
Slow down ni-ga wonhaneun daero keureoni neon chamji ma
oneuri bameun nawah kachi Oh Oh Oh Oh

bingbing mal dolli-ji mal-go bingbing mae-m dol-jiman mal-go
jingjing jom keoriji mal-go nae mal jom deu-reobwahyo

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

muni yeolligo meotjin geudae-ga deu-reo-oneyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
saneun goseun eodi-yeyo?
sul han jan hamyeonseo yaegihae bwahyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
na shwii-un yeoja anieyo

ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
shi-gan jom naejwoyo
ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
mwoyeyo? mwoyeyo? narang no-rayo

(rallallallallalla) ireumi mwoyeyo? mwo mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's your name? What's What's your name?
(rallallallallalla) mwoyeyo? mwoyeyo? ireumi mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's What's What's What's What's What's your name?
ENGLISH

4minute What’s your name?
What’s What’s your name?
4minute What’s your name?
What’s What’s your name?

(Lalalalala)
What’s your name? What what is it?
(Lalalalala)
What’s your name? What’s What’s your name?
(Lalalalala)
What is it? What is it? What’s your name?
(Lalalalala)
What’s What’s What’s What’s What’s What’s your name?

In my boring eveyday life
I’ve been hooked, oh oh, to you
Do you hear it? It’s my sincerity
I don’t like the way you see me, smile for me

Stop beating around the bush, don’t beat around it
Stop whining but listen to me
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

The door opens and you, who are handsome, enters
What’s your name? How old are you?
Where do you live?
Let’s talk over some drinks
What’s your name? How old are you?
I’m not an easy girl

What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
Make some time for me
What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
What is it? What is it? Play with me

(Hey stop) Why are you in such a rush
(Oooh stop) Don’t leave me behind, Boy
Slow down, the way you want it so don’t stop yourself
Tonight, with me, oh oh oh oh

Stop beating around the bush, don’t beat around it
Stop whining but listen to me
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

The door opens and you, who are handsome, enters
What’s your name? How old are you?
Where do you live?
Let’s talk over some drinks
What’s your name? How old are you?
I’m not an easy girl

What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
Make some time for me
What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
What is it? What is it? Play with me

(Lalalalala)
What’s your name? What what is it?
(Lalalalala)
What’s your name? What’s What’s your name?
(Lalalalala)
What is it? What is it? What’s your name?
(Lalalalala)
What’s What’s What’s What’s What’s What’s your name?
INDONESIA

4minute Siapa namamu?
Siapa siapa namamu?
4minute Siapa namamu?
Siapa siapa namamu?

(Lalalalala)
Siapa namamu? Apa apa?
(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
(Lalalalala)
Apa itu? Apa itu? Siapa namamu?
(Lalalalala)
Siapa siapa siapa siapa siapa siapa namamu?

Dalam kehidupan setiap hari yang membosankan
Aku sudah kecanduan, oh oh, padamu
Kau dengar itu? Ini sungguh
Aku tidak suka caramu melihatku, tersenyum untukku

Tak perlu berbelit-belit, jangan bertele-tele
Berhenti merengek tapi dengarkan aku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku

Pintu terbuka dan dirimu, yang tampan, masuk
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Di mana dirimu tinggal?
Mari kita bicara sambil minum
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Aku bukan seorang gadis yang mudah

Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Ayo habiskan waktu bersamaku
Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Apa itu? Apa itu? Bermainlah bersamaku

(Hei berhenti) Kenapa kau terburu-buru
(Oooh berhenti) Jangan tinggalkan aku, Boy
Pelan-pelan, seperti yang kau inginkan jadi jangan menahan diri
Malam ini, dengan diriku , oh oh oh oh


Tak perlu berbelit-belit, jangan bertele-tele
Berhenti merengek tapi dengarkan aku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku

Pintu terbuka dan dirimu, yang tampan, masuk
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Di mana dirimu tinggal?
Mari kita bicara sambil minum
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Aku bukan seorang gadis yang mudah

Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Ayo habiskan waktu bersamaku
Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Apa itu? Apa itu? Bermainlah bersamaku


(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa?
(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
(Lalalalala)
Apa itu? Apa itu? Siapa namamu?
(Lalalalala)
Siapa siapa siapa siapa siapa siapa namamu?
Romanized: lyricupdates.com
English: pop!gasa
Indonesia: lyricupdates.com

[Lyric] BTOB (비투비) 2nd Confession (두 번째 고백) [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]

1

오늘은 굉장히 중요한 날입니다
oneureun gwengjanghi jungyohan narimnida
한 여자에게 두번째 고백을 하는 날이거든요
han yojaege dubonjje gobegeul haneun narigodeunyo
그녀에게 다시 찾아가려 합니다
geunyoege dasi chajagaryo hamnida
과연 그녀가 제 마음을 받아줄까요?
gwayon geunyoga je maeumeul badajulkkayo?
오늘은 왠지 느낌이 좋습니다
oneureun wenji neukkimi joseumnida
자존심도 다 버리고 두번째 고백
jajonsimdo da borigo dubonjje gobek
하고 싶은 말이 많아도 생략할게
hago sipeun mari manado sengnyakhalge
멋지게 나 변할게 오늘부터 다시 매일
motjige na byonhalge oneulbuto dasi meil
견우와 직녀처럼 멋진 사랑을 해볼래
gyonuwa jingnyo chorom motjin sarangeur-hebolle
널 위해 방 안에서 틀어박혀 고백 연습
nol wihe bang aneso teurobakhyo gobek yonseup
너만을 위한 세레나데 노래도 연습
nomaneul wihan serenade noredo yonseup
넘어져도 다시 일어나 걱정하지마 용기를 내자
nomojyodo dasi irona gokjonghajima yonggireul-leja
서툰편지를 쓰고 커다란 곰인형 공급
sotunpyonjireul sseugo kodaran gominhyong gonggeup
우리가 사랑했던 시간도 그토록 꿈결 같던 시간도
uriga saranghetdon sigando geutorok kkumgyol gatdon sigando
모두 전부 다 잊을 수가 없는데
modu jonbu da ijeul suga omneunde
All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
가슴이 답답해 잠못이루는 밤에
gaseumi dapdaphe jammot iruneun bame
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
I want you back baby I swear it’s true
Won’t ever make you jealous
I’ll make them jealous of you
Come back to me for eternity
And take a listen to my 2nd confession please
너와 난 이제 신호 하나를 끼고서 마주 봐
nowa nan ije sinho hanareul kkigoso maju bwa
어쩌나 심장이 터져 버릴 것만 같아
ojjona simjangi tojyo boril gotman gata
누가 그녀에게 내사랑을 큐피트의 화살을 날려줘 날 살려줘
nuga geunyoege ne sarangeul kyupiteuye hwasareul nallyojwo nal sallyojwo
어랏? 초록불이다!
orat? chorokburida!
돌아 올 수 있을까 그때가 다시 나와 함께 할 수 있을까 그대가 다시
dora ol su isseulkka geuttega dasi nawa hamkke hal su isseulkka geudega dasi
가로수 길 밥집 논현동의 아침
garosu gil bap jip nonhyondonge achim
다시 한 번 맛 보고 싶은 골목길에서의 키스
dasi han bon mat bogo sipeun golmokgiresoye kiseu
여지껏 힘겨웠던 시간들 갈수록 후회뿐인 나날들
yojikkot himgyowotdon sigandeul galsurok huhweppunin nanaldeul
모두 전부 다 되돌리고 싶은데
modu jonbu da dwedolligo sipeunde
All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
그대는 어떤지 돌아가고 싶은데
geudeneun ottonji doragago sipeunde
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
남들의 시선이 두렵진 않아 두 번째 고백
namdeure sisoni duryopjin ana du bonjje gobek
그대를 위한 세레나데 두 번째고백
geudereul wihan serenade du bonjje gobek
Throwing away my pride to ask you to come back
I’ll be your shoulder strap and you can be my backpack
그때로 다시 돌아가고 싶은데 그대는 왜 Oh 왜 내 맘 몰라주나요
geuttero dasi doragago sipeunde geudeneun we Oh we ne mam mollajunayo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 Oh
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo Oh
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
Han-geul by :: Daum Music
Simple Romanization :: Chachajjang
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.haerajjang.wordpress
(*please take all with credit if you want to copy paste and reposte. HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Prolog video:
(DJ Danny: Halo, ini DJ Danny G.O.D. Cuaca hari ini sepertinya bagus untuk cinta
Aku tak tahu mungkin inilah sebabnya, tetapi seorang pria mengirimkan sepucuk surat kepada kami yang mengatakan bahwa ia ingin mengakui. Minhyuk ssi, bisakah kau membacakan suratnya
Minhyuk: “Ya, Baiklah. Hari ini adalah hari yang sangat penting. Hari ini adalah hari dimana aku akan memberikan pengakuan untuk yang kedua kalinya kepada seorang wanita. Aku akan menemukannya sekali lagi. Apakah dia pasti akan menerima perasaanku?.Hari ini entah mengapa perasaanku sedang bagus”)
Demi pengakuan kedua, aku membuang semua harga diriku
Meskipun banyak kata yang ingin kuucapkan, aku akan mempersingkatnya
Aku akan berubah menjadi lebih keren, mulai hari ini juga setiap hari
Aku ingin memiliki cinta yang hebat seperti Jiknyeo dan Kyeonwu*
Demi dirimu, aku tetap berada di dalam kamar untuk berlatih pengakuanku itu
Bahkan aku berlatih menyanyikan serenade** hanya demi dirimu
Meskipun terjatuh aku akan bangkit, jangan khawatir, aku memiliki kekuatan
Aku menulis surat yang aneh dan mempersiapkan boneka beruang yang besar
Masa-masa dimana kita dulu saling mencintai, masa yang seperti sebuah mimpi
Aku tak bisa melupakan semuanya
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu, bahkan kemarin aku terjaga sepanjang malam girl
Di malam aku tak bisa tertidur, dada ini terasa sesak
Bagaimana denganmu? Aku rasa kau baik-baik saja. Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu, ini sangat berat bagiku
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Aku ingin kau kembali baby, Aku bersumpah bahwa ini benar
Aku takkan pernah membuatmu cemburu
Aku yang akan membuat mereka cemburu padamu
Kembalilah padaku untuk selamanya
Dan tolong dengarkan pengakuan keduaku
Kau dan aku saling berpandangan karena terjebak dalam suatu pertanda
Entah bagaimana jantung ini sepertinya meledak
Siapapun, lepaskan panah cupid cintaku padanya, selamatkan aku
Oh? Ini warna hijau!
Dapatkah hal itu kembali? Dapatkah aku bersama denganmu lagi?
Makan pagi di rumah makan jalan Garosu di Namhyeondong denganmu
Aku ingin merasakan sekali lagi berciuman di gang kecil
Sampai sekarang, semakin masa-masa sulit berlalu, semakin aku menyesalinya
Aku ingin kembali pada semua hari-hari itu
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu girl, bahkan kemarin aku terjaga sepanjang malam
Bagaimana denganmu? Aku ingin kembali padamu namun
Bagaimana denganmu? Apa kau baik-baik saja? Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Aku tak takut terhadap pandangan orang-orang tentang pengakuan keduaku
Sebuah serenade pengakuan kedua untuk dirimu
Aku membuang semua harga diriku untuk memintamu kembali
Aku akan menjadi tali pengikat pundakmu dan kau dapat menjadi tas punggungku
Aku ingin kembali ke masa itu namun mengapa oh mengapa kau tak mengetahui perasaanku?
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi oh
Bagaimana denganmu? Apa kau baik-baik saja? Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya

[Lyric] SHINee (샤이니) Why So Serious [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]

1



 
HANGUL
자정 막 지난 새벽, 진흙 속 눈 뜬 무언가
모두 나를 무서워했지 (Oh yeah)
앞으로 뻗은 두 팔, 난 살아있는 워킹데드
그 숨은 차가웠지

숨 쉬는 게 지겨워질 쯤 그 때 그대 발견! So shocked!

Why So Serious?
로미오와 줄리엣, 슬픈 러브스토리가 아, 아니야
다 잘 될 거야
'결국 해피 엔딩'을 아는 넌 연애소설 매니악

먼지만 풀썩대던 심장, 엔진을 Re-New
핏기 없던 나의 입술이 다시 붉은 컬러 루즈
Baby 날 어떻게 생각해? Baby 어떻게 생각해?
난 무섭지 않아요 So get in, get in

이 긴 어둠이 언제부터였는지 기억도 안 나네, 대충 백 년 전?
그냥 그댈 본 날부터 시작이다, 이제부턴 그게 더 중요하니까
"이런 좀비 영화 어디서 본 것 같은데?"
Oh no 이건 특별해

비틀대는 걸음으로 걷자 그게 우리 사랑 방식

Why So Serious?
로미오와 줄리엣, 슬픈 러브스토리가 아, 아니야
다 잘 될 거야
'결국 해피 엔딩'을 아는 넌 연애소설 매니악

먼지만 풀썩대던 심장, 엔진을 Re-New
핏기 없던 나의 입술이 다시 붉은 컬러 루즈
Baby 날 어떻게 생각해? Baby 어떻게 생각해?
우린 다르지 않아 벌써 닮아가고 있는걸

해 지면 나와 거리를 허우적대며 헤매
뇌 따윈 없이 보이겠지만 다들 고민 있겠지
See? 휴머니즘 그런 거 몰라 그냥 널 사랑하게 돼
내 피는 다시 뜨거워져 그 모든 이유는 그대, Come on!

다음 씬의 클라이막스 막 시작 돼
이 음악이 더욱 더 커지면 우린 살아있어 Tonight

Why So Serious?
로미오와 줄리엣, 슬픈 러브스토리가 아, 아니야
다 잘 될 거야
'결국 해피 엔딩'을 아는 넌 연애소설 매니악

먼지만 풀썩대던 심장, 엔진을 Re-New
핏기 없던 나의 입술이 다시 붉은 컬러 루즈
Baby 날 어떻게 생각해? Baby 어떻게 생각해?
우린 다르지 않아 벌써 닮아가고 있는걸
ROMANIZED
chajeong mag chinan saebyeok, jinheulg song nun tteun mu-eonka
modu nareul museowohaet-ji (Oh yeah)
apeuro ppeodeun du pal, nan sara-i-nneun wo-gingdedeu
keu sumeun cha-gawot-ji

sum shwiineun ge jikyeowojil cheum keu ttae keudae bal-kyeon! So shocked!

Why So Serious?
romiowah ju-llies, seulpeun reobeuseutori-ga a, aniya
da jal twehl keoya
'kyeol-kuk haepi ending'euraneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pul-sseokdaedeon shimjang, enjineul Re-New
pitgi eopt-deon naye iptu-ri tashi bulgeun geolleo rujeu
Baby nal eotteohke saengga-khae? Baby eotteohke saengga-khae?
nan museob-ji anhayo So get in, get in

i gin eodumi eonjebu-teoyeo-nneunji giyeokdo an nane, daechung baeng nyeon jeon?
keunyang keudael bon nalbu-teo shijagida, ijebu-teon geuge deo jungyohanikka
\quot;ireon jombi yeong-hwah eodi-seo bon geot gateunde?\quot;
Oh no ikeon teukbyeorhae

biteuldae-neun geo-reumeuro keodja keuge uri sarang bangshik

Why So Serious?
romiowah ju-llies, seulpeun reobeuseutori-ga a, aniya
da jal twehl keoya
'kyeol-kuk haepi ending'euraneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pul-sseokdaedeon shimjang, enjineul Re-New
pitgi eopt-deon naye iptu-ri tashi bulgeun geolleo rujeu
Baby nal eotteohke saengga-khae? Baby eotteohke saengga-khae?
urin dareuji anha beol-sseo talma-ga-go i-nneunkeol

hae jimyeon nawah keorireul heoujeokdae-myeo hemae
nweh ttawiin eobshi boiket-jiman dadeul komin itket-ji
See? hyumeonijeum keureon geo molla keunyang neol sarang-ha-ge dwaeh
nae pineun tashi tteugeowojyeo keu modeun iyuneun geudae, Come on!

da-eum sshinye geu-lla-imakseu mag shijag dwaeh
i eumagi deouk deo keojimyeon urin sara-isseo Tonight

Why So Serious?
romiowah ju-llies, seulpeun reobeuseutori-ga a, aniya
da jal twehl keoya
'kyeol-kuk haepi ending'euraneun neon yeonaesoseol maeniak

meonjiman pul-sseokdaedeon shimjang, enjineul Re-New
pitgi eopt-deon naye iptu-ri tashi bulgeun geolleo rujeu
Baby nal eotteohke saengga-khae? Baby eotteohke saengga-khae?
urin dareuji anha beol-sseo talma-ga-go i-nneunkeol
ENGLISH

In the early morning, just past midnight, something that opened its eyes from the mud
Everyone was afraid of me (Oh yeah)

With two arms stretched forward, I’m an alive walking dead

The breath was cold


Just about when I was tired of breathing, I discovered you! So shocked!


*Why so serious?

Romeo and Juliet, It’s not a sad love story

Everything will be fine

You, who know that it will be a “happy ending”, are a fiction maniac


My heart that was only covered with dust, renew the engine

My lips that were colorless, is now back to red rouge

Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?

I’m not a scary person, so get in, get in


I don’t remember since when this long darkness started, maybe since a hundred years?

It’s the day I saw you, since that’s more important from now on

“I feel like I’ve seen this sort of zombie movie?”

Oh no, this is special


Let’s walk staggeringly,that’s our way of love


Why so serious?

Romeo and Juliet, It’s not a sad love story

Everything will be fine

You, who know that it will be a “happy ending”, are a fiction maniac


My heart that was only covered with dust, re new the engine

My lips that were colorless, is now back to red rouge

Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?

We’re not different, we’re already becoming alike


When the sun sets, wander the streets with me

Even if they look brainless, they must all have concerns

See? Humanism, I don’t know such thing, I just get to love you

My blood becomes hot again, and all the reason is you, come on!


The next scene’s climax is just starting

If this music gets louder, we’re alive tonight


Why so serious?

Romeo and Juliet, It’s not a sad love story

Everything will be fine

You, who know that it will be a “happy ending”, are a fiction maniac


My heart that was only covered with dust, re new the engine

My lips that were colorless, is now back to red rouge

Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?

We’re not different, we’re already becoming alike


INDONESIA

Pada dini hari, lewat tengah malam, sesuatu membuka mata dari lumpur
Semua orang takut padaku (Oh yeah)

Dengan dua lengan terentang ke depan, aku seorang berjalan antara hidup dan mati

Napasku sangat dingin


Entah saat kapan aku mulai lelah untuk bernapas, aku menemukanmu! Begitu terkejut!


Mengapa begitu serius?

Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih

Semuanya akan baik-baik saja

Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi


Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya

Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah

Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku?

Aku bukan orang yang menakutkan, jadi masuk, masuk


Aku tidak ingat sejak kapan kegelapan panjang ini dimulai, mungkin sejak seratus tahun yang lalu?

Hari ini aku melihatmu, karena itu lebih penting dari sekarang

"Aku merasa seperti aku telah melihat semacam film zombie?"

Oh tidak, ini berbeda


Mari kita berjalan dengan cara yang aneh, itulah cara kita bercinta


Mengapa begitu serius?

Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih

Semuanya akan baik-baik saja

Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi


Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya

Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah

Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku?


Kita tidak berbeda, kita sudah sama


Ketika matahari terbenam, berjalan jalan-jalan bersamaku

Bahkan jika mereka terlihat bodoh, mereka semua harus memiliki keprihatinan

Lihat? Kemanusiaan,aku tidak tahu hal seperti itu, aku hanya bisa mencintaimu

Darahku menjadi panas lagi, dan semua alasannya adalah karena dirimu, ayolah!


Klimaks untuk adegan berikutnya baru akan dimulai

Jika musik ini semakin keras, kita masih hidup malam ini


Mengapa begitu serius?

Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih

Semuanya akan baik-baik saja

Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi


Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya

Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah

Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku?


Kita tidak berbeda, kita sudah sama

Romanized : lyricupdates.com
English : pop!gasa
Indonesia : lyricupdates.com

[Lyric] Byeol (별) I Think I Love You (Ost Full House) [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]

1

그럴리 없다고 아닐꺼라고 믿었죠~ um-
Keurolli eoptago anilkkeorago mideotjyo hmmm..
내가 그댈 사랑한단 이말도 안되죠~ um-
Naega geudael / saranghandani maldo andwijyo hmmmm..
괜한 질투일꺼라고 내가 외로운가보다고
Kwae-nhan jiltu-il-kkorago / naega wiro-un kabodago
자신을 속여봤지만 이제 더는 난 감출수가없는걸요-
Jashineul so-kyeom-watt-jiman / ije doneun nan / kamchul suga eopneun-geolyo
I Think I Love You~ 그런가봐요-
I think I love you keuron-gabwayo
Cause I Miss You~ 그대만 없으면
Cause I miss you keudae-man eopseumyeon
난 아무것도 못하고
Nan amugeotdo mo-thago
자꾸생각나고 이런걸 보면 아무래도-
jakku saeng-gang-nago ireon-geon bomyeon amu-rae-do
I`m Falling For You~ 난 몰랐지만
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I Need You~어느샌가 내 맘
Now I need you onu-saen-ga nae mam
깊은곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요~
Kipeun gose aju k’euge jarichameun keudaeye moseubeul ijen boayo
우린 안어울린다고 친구 그게 딱 좋다고-um-
Urin anwo-ullindago chin-gu guke ddak chuhtago hmmm…
하나부터 열개 도대체 뭐 한개라도 맞는게 없는데-
Hanabuto yolkae todaeche mwo han-ge-rado mannwunke eopneunde
어떻게사귈 수있냐고 말도안돼는얘기라고
eottohke sagwil su-it-nyago / maldo andwaeneun yae-girago
말하며 둘러 댔지만 이제더는 난 그러기가싫은걸요-
Malhamyeo dulleo daet-jiman / ijedoneun nan / keurogiga shi-rheun-georyo
I Think I Love You~ 그런가봐요-
I think I love you keuron-gabwayo
Cause I Miss You~ 그대만 없으면
Cause I miss you keudae-man eopseumyeon
난 아무것도 못하고
Nan amugeotdo mo-thago
자꾸생각나고 이런걸 보면 아무래도-
jakku saeng-gang-nago ireon-geon bomyeon amu-rae-do
I`m Falling For You~ 난 몰랐지만
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I Need You~어느샌가 내 맘
Now I need you onu-saen-ga nae mam
깊은곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요~
Kipeun gose aju k’euge jarichameun keudaeye moseubeul ijen boayo
왜 몰랐죠 그대라는걸Woo~
Nan mollatjyo keudae-raneun-gol wooohh..
왜 못봤죠 바로 앞인데~~Hoo~ye-
Wae monbwatjyo baro apinde hoo yeah..
그 동안 이렇게 바로 내곁에 있었는데
Kudong-an irohke baro nae-gyote issonnunde
왜 이제서야 사랑이 보이는건지~~Hoo-
Wae ijesoya sarangi bo-ineun-goenji hooohh..
I Think I Love You~ 그런가봐요-
I think I love you keuron-gabwayo
Cause I Miss You~ 그대만 없으면
Cause I miss you keudae-man eopseumyeon
난 아무것도 못하고
Nan amugeotdo mo-thago
자꾸생각나고 이런걸 보면 아무래도-
jakku saeng-gang-nago ireon-geon bomyeon amu-rae-do
I`m Falling For You~ 난 몰랐지만
I’m falling for you nan mullat-jiman
Now I Need You~어느샌가 내 맘
Now I need you onu-saen-ga nae mam
깊은곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요~
Kipeun gose aju k’euge jarichameun keudaeye moseubeul ijen boayo
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page)
Aku percaya bahwa ini tidaklah seperti itu
Tidaklah mungkin aku berkata “Aku mencintaimu”,
“Cemburu buta” dan Aku merasa kesepian
Aku mencoba menipu diriku sendiri namun sekarang aku tak dapat menyembunyikannya lagi
Aku pikir aku mencintaimu, mungkin seperti itu
Karena aku merindukanmu, jika tak ada dirimu
Aku tak dapat melakukan apapun
Aku terus menerus memikirkannya
Apapun itu saat aku melihat hal ini
Aku merasa aku jatuh cinta padamu
Dahulu aku tak tahu namun saat ini aku membutuhkanmu
Tiba-tiba saat ini aku melihat wajahmu menempati bagian terbesar
di dalam hatiku
Kita tidaklah cocok dan bagusnya hanya sebagai teman
Apakah dari satu hingga sepuluh tak ada satupun yang sesuai sama sekali?
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Bagaimana kita bisa berpacaran, cerita yang tak bisa dipercaya
Ucapan yang berputar-putar, aku benci melakukan hal itu saat ini
Aku pikir aku mencintaimu, mungkin seperti itu
Karena aku merindukanmu, jika tak ada dirimu
Aku tak dapat melakukan apapun
Aku terus menerus memikirkannya
Apapun itu saat aku melihat hal ini
Aku merasa aku jatuh cinta padamu
Dahulu aku tak tahu namun saat ini aku membutuhkanmu
Tiba-tiba saat ini aku melihat wajahmu menempati bagian terbesar
di dalam hatiku
Mengapa aku tak tahu bahwa itu adalah dirimu woo
Mengapa aku tak melihat kau di depanku secara langsung
Selama itulah kau tepat berada di sisiku
Mengapa aku baru melihat cinta saat ini hoo
Aku pikir aku mencintaimu, mungkin seperti itu
Karena aku merindukanmu, jika tak ada dirimu
Aku tak dapat melakukan apapun
Aku terus menerus memikirkannya
Apapun itu saat aku melihat hal ini
Aku merasa aku jatuh cinta padamu
Dahulu aku tak tahu namun saat ini aku membutuhkanmu
Tiba-tiba saat ini aku melihat wajahmu menempati bagian terbesar
di dalam hatiku

[Lyric] Infinite (인피니트) Man In Love (남자가 사랑할때) [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesian Translate]

1



HANGUL
관심 없던 사랑 노랠 흥얼거리고 세상 멜로 드라마는 모두 내 얘기 같고 
전에 없던 멋을 내며 외모에 신경 쓰고 커피의 쓴 맛을 알아가

시간은 참 빠르게 가 마음만 조급해져 가고
내 곁에 너를 상상해 혼자만의 영활 찍어

남자가 사랑할 때엔 꼭 항상 곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아 
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서 단 하나 그 맘만 바래 
사랑에 빠질 땐

남자가 사랑할 때엔 남자가 사랑할 때엔

rap) 점점 붉어지는 볼에 천천히 떨어지는 내 고개 너만을 바라본 채 I`m On My Way
미친 듯 달려온 내 고백 
남자가 사랑할 땐 하나를 위해 열을 잃어도 후회로 끝나지 않게
오늘이 끝 인 것처럼 줘 All I Have

철없는 어린애처럼 괜시리 웃음이 나고
남들과 다른 나라고 스스로 컨트롤을 하지

남자가 사랑할 때엔 꼭 항상 곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아 
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서 단 하나 그 맘만 바래 
사랑에 빠질 땐

rap) 헤어나지 못하게 깊이 빠진 채 책 속 글자가 춤춰 니 이름으로
영화 속 배우와 하늘 속 달마저 니 모습으로 보여
매일 널 그려 니가 내 품으로 와야 맘이 놓여 널 위한 안식처 절대 안 식어

잘 봐봐 이런 기분을 느낀다면 네게 빠진거야 
누군가 네게 신호를 주면 알아달란 말이야 지금 나처럼

남자가 사랑할 때엔 꼭 항상 곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아 
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서 단 하나 그 맘만 바래 
사랑에 빠질 땐

남자가 사랑할 때엔 남자가 사랑할 때엔
내가 사랑을 할 때엔 내가 너에게 빠질 땐
ROMANIZED
kwahnshim eopt-deon sarang norael heungeol-keorigo sesang mello deuramaneun modu nae yaegi kat-ko 
jeone eopt-deon meoseul nae-myeo wehmoe shinkyeong sseu-go keopiye sseun maseurara-ga

shi-ganeun cham ppareuge ka ma-eumman jo-geubhaejyeo ka-go
nae gyeote neoreul sangsang-hae honjamanye yeong-hwahl chikeo

namja-ga sarang-hal ttae-yen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haeju-go shipeunke cham manha 
sarange ppajil ttaen nae salme modeunkeol da ju-goseo dan hana keu mamman barae 
sarange ppajil ttaen

namja-ga sarang-hal ttae-yen namja-ga sarang-hal ttae-yen

rap) cheomcheom bulgeojineun bo-re cheon-cheonhi tteo-reojineun nae ko-gae neomaneul parabon chae I`m On My Way
michin -deut tallyeo-on nae kobaek 
namja-ga sarang-hal ttaen hanareul wiihae yeo-reurirheodo huhwehro kkeunnaji anhke
oneu-ri kkeut in geotcheoreom jwo All I Have

cheo-reom-neun eorinaecheoreom kwaehnshiri useumi na-go
namdeul-kwah dareun nara-go seuseuro keonteuro-reul haji

namja-ga sarang-hal ttae-yen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haeju-go shipeunke cham manha 
sarange ppajil ttaen nae salme modeunkeol da ju-goseo dan hana keu mamman barae 
sarange ppajil ttaen

rap) heyeonaji motha-ge gipi ppajin chae chaek sok keul-ja-ga chumchwo ni ireumeuro
yeong-hwah sok ba-euwah haneul sok talmajeo ni moseubeuro boyeo
mae-il neol keuryeo ni-ga nae pumeuro wahya mami nohyeo neol wiihan anshikcheo jeoldae an shikeo

jal bwahbwah ireon gibuneul neukgindamyeon ne-ge ppajinkeoya 
nu-gunka ne-ge shinhoreul jumyeon aratallan mariya chigeum nacheoreom

namja-ga sarang-hal ttae-yen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haeju-go shipeunke cham manha 
sarange ppajil ttaen nae salme modeunkeol da ju-goseo dan hana keu mamman barae 
sarange ppajil ttaen

namja-ga sarang-hal ttae-yen namja-ga sarang-hal ttae-yen
nae-ga sarangeul hal ttae-yen nae-ga neo-ye-ge ppajil ttaen
ENGLISH
I start humming along to love songs that I didn’t like before
All of the melodramas in the world seem like my story
I try to look good when I didn’t before by paying attention to my appearance
I’m acquiring the bitter taste of coffee

Time goes so fast and my heart grows impatient
I imagine you next to me and film a movie of my own

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love


When a man’s in love, when a man’s in love

My cheeks get redder and my head slowly drops
I’m only looking at you as I’m on my way
My confession gushes out as if I’ve been crazily running
When a man’s in love, even if he loses ten to gain one
He gives all he has as if today is the last day so he won’t regret – all I have

Like a young child, I keep laughing for no reason
I control myself by saying that I’m different from others

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

I can’t escape because I’m in too deep
The letters in my book are dancing as they form your name
As if you’re the main character of the movie, as if you’re the moon in the sky, I keep seeing you
I draw you out every day – my heart will rest only when you come into my arms
I’ll be your resting place that will never cool down

Look carefully – if you feel this, that means he’s fallen for you
If someone gives you a sign like I am right now, then please notice it

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

When a man’s in love, when a man’s in love
When I’m in love, when I have fallen for you
INDONESIA
Aku mulai bersenandung bersama untuk menyukai lagu yang aku tidak sukai sebelumnya
Semua melodrama di dunia tampak seperti cerita diriku
Aku mencoba untuk terlihat baik ketika aku tidak terlihat baik sebelumnya dengan memperhatikan penampilanku
Aku merasakan rasa pahit dari kopi

Waktu berjalan begitu cepat dan hatiku tumbuh dengan cepat
Aku membayangkan dirimu berada di sampingku dan merekam filmku sendiri

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk dirimu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberikan segala sesuatu dalam hidupku kepadamu
Dengan hanya satu harapan, yaitu hatimu
Ketika aku jatuh cinta


Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ketika seorang pria sedang jatuh cinta

Pipiku merah dan kepalaku perlahan-lahan jatuh
Aku hanya melihat dirimu karena aku sedang dalam perjalanan menujumu
Pengakuanku menyembur keluar seolah-olah aku telah menjadi gila
Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, bahkan jika ia kehilangan sepuluh wanita untuk mendapatkan satu
Dia memberikan segala yang ia punya seolah-olah hari ini adalah hari terakhir sehingga ia tidak akan menyesal - semua yang aku miliki

Seperti anak kecil, aku terus tertawa tanpa alasan
Aku mengendalikan diri dengan mengatakan bahwa aku berbeda dari orang lain

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk dirimu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberikan segala sesuatu dalam hidupku kepadamu
Dengan hanya satu harapan, yaitu hatimu
Ketika aku jatuh cinta

Aku tidak bisa melarikan diri karena aku terlalu dalam
Surat-surat dalam bukuku menari karena mereka membentuk namamu
Dirimu seperti karakter utama dari film, seolah-olah kau bulan di langit, Aku terus melihatmu
Aku menarikmu keluar setiap hari - hatiku akan beristirahat hanya ketika kau datang ke dalam pelukanku
Aku akan menjadi tempat peristirahatanmu yang akan selalu hangat

Lihatlah dengan hati-hati - jika kau merasa ini, itu berarti dia telah jatuh cinta kepadamu
Jika seseorang memberimu tanda seperti yang aku lakukan sekarang, maka ketahuilah

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk dirimu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberikan segala sesuatu dalam hidupku kepadamu
Dengan hanya satu harapan, yaitu hatimu
Ketika aku jatuh cinta

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ketika seorang pria sedang jatuh cinta
Ketika aku sedang jatuh cinta, ketika aku telah jatuh untukmu




Romanized : lyricupdates.com
English : pop!gasa
Indonesia : lyricupdates.com