Sabtu, 18 Mei 2013

[Lyrics] Apink (에이핑크) Hush [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesian Translate]

 
 
 
Hangul&Romanization
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
자꾸 생각나 너무 떨리고 설레고 우우 우우 우우
Jakku saengakna neomu tteolligo seollego uu uu uu
이런 맘은 처음이야 두근대고 난리야 마음이 마음이 우우
Ireon mameun cheoeumiya dugeun daego nanriya maeumi maeumi uu
혹시라도 날 몰라볼까봐 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
Hoksirado nal molla bolkkabwa nae mameul ireohke sumgigo ittneunde
절대 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
Jeoldae malhajima jamkkanman swit! Ajik nareul choha haji anheul sudo ittjanha
Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야 
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
쳐다보지마 자꾸 말 걸지마 그럼 눈치채잖아 (oh every day)
Chyeoda bojima jakku mal geoljima keureom nun chichaejanha
얼굴이 빨개지고 머리가 멍해져 힘이 빠져와
Eolguri ppalgaejigo meoriga meonghaejyeo himi ppajyeowa
혹시라도 널 마주친다면 돌아서서 아무 말 못할텐데
Hoksirado neol majuchin damyeon doraseoseo amu mal mothaltende
아직 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 모른다고 할 수도 있잖아
Ajik malhajima jamkkanman swit! Ajik nareul moreundago hal sudo ittjanha
Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya 
I don't know you who you are
I don't even know your name
I don't know what you say Hush Hush Hush Hush
I don't know you who you are
I don't even know your name
I don't know what you say Hush Hush Hush Hush
이렇게 꿈에서라도 함께라면 난 좋아 이렇게라도 곁에 With you
Ireohke kkumeseorado hamkkeramyeon nan choha ireohke rado gyeote With you
혹시라도 날 몰라볼까봐 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
Hoksi rado nal molla bolkkabwa nae mameul ireohke sumgigo ittneunde
절대 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
Jeoldae malhajima chamkkanman swit! Ajik nareul choha haji anheul sudo ittjanhaa
Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya 
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
Eng Trans
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
I keep thinking of you and it’s so
nervewrecking and heart fluttering
It’s the first time I’m feeling like this
It’s pounding and going crazy, my heart, my heart
In case you don’t recognize me
I am hiding my feelings like this
Don’t tell him yet, Hush for a moment
He might not even like me back yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
Don’t look at him, stop talking to him
Because he might find out (oh every day)
My face gets red, my head grows blank
and my strength leaves me
If I ever run into you
I’ll turn around and won’t be able to say anything
So don’t tell him yet, hush for a moment
He might say that he doesn’t know me yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush
I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush
If I can be with you in my dreams like this
I’m happy, because I can be with you – with you
In case you don’t recognize me
I am hiding my feelings like this
Don’t tell him yet, Hush for a moment
He might not even like me back yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
 
 
*INDO TRANS
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush

Aku tetap memikirkanmu dan itu juga tak pernah terusik,
Dan hatiku berdebar
Ini pertama kalinya aku merasa begini
Ini berdebum keras dan jadi gila, hatiku, hatiku

Dalam kejadiannya, Kau tak mengenaliku
Aku menyembunyikan hatiku seperti ini, 
Tapi jangan bilang-bilang dia, Hush~ untuk sejenak
Namun, dia mungkin tidak menyukaiku balik

Hush Hush huh Hush Hush
Ini bukan waktunya, Aku ingin menunggunya
Aku ingin menatapnya sedikit lagi
Hush Hush huh Hush Hush
Pertama aku akan mengatakan padanya,
Kemudian, Aku akan mengawasinya

Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
Jangan memandangnya, Berhenti bicara padanya
Karena mungkin dia menyadarinya (oh every day)
Wajahku memerah, Kepalaku jadi kosong, dan kekuatanku menghilang
Jika aku sampai bertemu denganmu 
Aku akan membuang muka, dan tidak bisa katakan apapun
Tapi jangan bilang-bilang dia, Hush~ untuk sejenak
Dia mungkin bilang kalau dia belum mengenaliku

Hush Hush huh Hush Hush
Ini bukan waktunya, Aku ingin menunggunya
Aku ingin menatapnya sedikit lagi
Hush Hush huh Hush Hush
Pertama aku akan mengatakan padanya,
Kemudian, Aku akan mengawasinya
I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush

I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush

Bila aku bisa bersamamu seperti dalam mimpi ini
Aku senang, karena bisa bersama dengan mu, -denganmu

Dalam kejadiannya, Kau tak mengenaliku
Aku menyembunyikan hatiku seperti ini, 
Tapi jangan bilang-bilang dia, Hush~ untuk sejenak
Namun, dia mungkin tidak menyukaiku balik

Hush Hush huh Hush Hush
Ini bukan waktunya, Aku ingin menunggunya
Aku ingin menatapnya sedikit lagi
Hush Hush huh Hush Hush
Pertama aku akan mengatakan padanya,
Kemudian, Aku akan mengawasinya


Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
source:ApinkTv, Daum
Translation Credits: pop!gasa
Romanization: shiningshineeworld

[Lyrics] Apink (에이핑크) My My [Hangul+Romanized+English Translate]






MY MY MY You’re MY
MY MY MY You’re MY
내가 네게 못했던 말
[Bomi] Naega nege mothaessdeon mal
The words I couldn’t say to you
앞에서면 떨렸던 맘
Apeseomyeon ddeolryeossdeon mal
My heart shaking when I stood in front of you
난 네가 너무나 좋아서 그래
Nan nega neomuna johaseo geurae
It was because I really like you
또 하루 종일 네 생각만
[Naeun] Ddo haru johil ne saenggakman
Again, all day long I thought of you
한 두 번이 아닌 시간
Han du beoni anin sigan
And this isn’t the first time
너는 모를 거야 오 정말
Neoneun moreul geoya o jeongmal
You wouldn’t know oh~ for real
나 지금 너무나 떨려와서 말을 못해
[Eunji] Na jigeum neomuna ddeolryeowaseo mareul mothae
Right now I’m shaking so much I can’t talk
이런 기분 MY MY
Ireon gibun MY MY
This feeling (My My)
바로 지금 MY MY
Baro jigeum MY MY
Right now (My My)
막 떨리는 마음 어떻게 해
Mak ddeollineun maeum eoddeohke hae
This tremble, what should I do
[REFF]
내가 기쁠 때나 슬플 때나
Naega gippeul ddaena seulpeul ddaena
Whenever I’m happy or sad,
난 널 부르고 싶어
Nan neol bureugo sipeo
I want to call you
MY MY MY You’re MY
넌 항상 내 마음속에
Neon hangsang nae maeumsoke
you’re always inside my heart
변치 말고 그 자리에 딱
Byeonchi malgo geu jarie ddak
Don’t change and stay there
거기 있어주면 돼
[Eunji] Geogi isseojumyeon dwae
You just have to stay there
이렇게 널 사랑해
Ireohke neol saranghae
I love you like this
MY MY MY You’re MY
MY MY MY You’re MY
너를 처음 보았던 날
[Chorong] Neoreul cheoeum boassdeon nal
The first day I saw you
눈이 처음 내렸던 날
Nuni cheoeum naeryeossdeon nal
The first day it snowed
새 하얀 눈처럼 너무나 떨려와
Sae hayan nuncheoreom neomuna ddeolreyowa
Like the pure white snow, I shook
우연히 널 마주칠까
[Hayoung] Uyeonhi neol majuchilkka
Even if I think of encountering you randomly
생각만 해도 떨리는
Saenggakman haedo ddeollineun
I shake,
내 마음을 어떻게 할까
Nae maeumeul eoddeohke halkka
What should I do with my heart?
난 정말 사랑이 어떤 건지 모르겠어
[Namjoo] Nan jeongmal sarangi eoddeon geonji moreugesseo
I really don’t get what love is
이런 기분 MY MY
Ireon gibun MY MY
This feeling (My My)
바로 지금 MY MY
Baro jigeum MY MY
Right now (My My)
처음 느끼는 마음 어떻게 해
Cheoeum neukkineun maeum eoddohke hae
I’m feeling this for the first time, what should I do
[REFF]
내가 기쁠 때나 슬플 때나
Naega gippeul ddaena seulpeul ddaena
Whenever I’m happy or sad,
난 널 부르고 싶어
Nan neol bureugo sipeo
I want to call you
MY MY MY You’re MY
넌 항상 내 마음속에
Neon hangsang nae maeumsoke
you’re always inside my heart
변치 말고 그 자리에 딱
Byeonchi malgo geu jarie ddak
Don’t change and stay there
거기 있어주면 돼
[Eunji] Geogi isseojumyeon dwae
You just have to stay there
이렇게 널 사랑해
Ireohke neol saranghae
I love you like this
[BRIDGE]
혹시 네 앞에서
[Yookyung] Hoksi ne apeseo
What should I do if I get caught
내 마음 들켜버림 어떻게 해
Nae maeum deulkyeobeorim eoddeohke hae
About my feelings in front of you
널 보면 내 마음이 설레
[Bomi] Neol bomyeon nae maeumi seolle
When I see you, my heart flutters
한걸음씩 갈래
[Chorong] Hangeoleumssik gallae
I want to step forward step by step
지금 바로 내 마음 보여줄래 Oh Oh Baby
[Eunji] Jigeum baro nae maeum boyeojullae Oh Oh Baby
I want to show you my heart right now oh oh baby
[Yookyung] Dear boy I fell in love
On a snowy day I will be yours
Forever as long as
You’ll be mine
[GRAND CHORUS]
내가 기쁠 때나 슬플 때나
Naega gippeul ddaena seulpeul ddaena
Whenever I’m happy or sad,
난 널 부르고 싶어
Nan neol bureugo sipeo
I want to call you
MY MY MY You’re MY
넌 항상 내 마음속에
Neon hangsang nae maeumsoke
you’re always inside my heart
변치 말고 그 자리에 딱
Byeonchi malgo geu jarie ddak
You just have to stay there
거기 있어주면 돼
[Eunji] Geogi isseojumyeon dwae
Don’t change and stay there
이렇게 널 사랑해
Ireohke neol saranghae
I love you like this
MY MY MY You’re MY
MY MY MY You’re MY
=에이핑크=

English Translations (Credits: yubseyO™ @ A-PINK.NET)
Romanization (Credits: Choi Piku @ A-PINK.NET)
Korean (Credits: Cazsdancebuddy @ A-PINK.NET)
Source : A-PINK.NET

[LYRIC] SISTAR19 (씨스타19) A Girl in Love [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]



Yeah eh eh eh eh Sistar 19
Everyday Every night 내 맘을 모른채
Everyday Every night nae mameul moreunchae
Setiap hari Setiap malam, tanpa diketahui hatiku
Everyday Every night 넌 나를 울려 왜
Everyday Every night neon nareul ullyeo wae
Setiap hari Setiap malam, kenapa kau membuatku menangis?
너는 왜 그렇게 말을 해도 몰라 (왜 몰라)
neoneun wae geureoke mareul haedo molla (wae molla)
Aku tidak mengerti kenapa kau mengatakan hal seperti itu (entah kenapa)
왜 그리 바보같이 눈치가 없는데 (없는데)
wae geuri babogachi nunchiga eomneunde (eomneunde)
Kenapa kau bodoh tidak menyadarinya (tak peka)
나도 여자인데 널 사랑한다고 수백 번을 말해야 해
nado yeojainde neol saranghandago subaek beoneul malhaeya hae
Aku juga seorang wanita, aku ungkapkan bahwa aku mencintaimu ratusan kali
정말 이건 아니잖아 답답해 죽겠어
jeongmal igeon anijanha dapdaphae jukgesseo
Sangat menyebalkan, itu membuatku frustasi
너무 답답해 내 맘이 갑갑해
neomu dapdaphae nae mami gapgaphae
Karena begitu membuatku frustasi, hatiku terasa berat
너 없이 불이 꺼진 오늘밤은 깜깜해요
neo eobsi buri kkeojin oneulbameun kkamkkamhaeyo
Tanpamu aku lupa mematikan lampu kamar
널 보자마자 부르르 떨리는 내 맘
neol bojamaja bureureu tteollineun nae mam
Hatiku terus bergetar ingin menelepon mu
어떡하면 좋아 Uh oh Uh oh
eotteokhamyeon joha Uh oh Uh oh
Apakah hal ini benar? Uh oh Uh oh
내가 먼저 전활 할까 말까
naega meonjeo jeonhwal halkka malkka
Haruskah aku yang menelpon terlebih dahulu?
전화기만 자꾸 손에 쥐었다 폈다
jeonhwagiman jakku sone jwieotda pyeotda
Tanganku terus meremas ponselku
내 맘이 점점 떨려와 ssstt (여보세요?)
nae mami jeomjeom tteollyeowa ssstt (yeoboseyo?)
Hatiku terus bergetar, ssstt (Halo?)
사랑한다 말할까 싫다고 하면 어쩌지
saranghanda malhalkka sirtago hamyeon eojjeoji
Bagaimana jika aku berkata aku mencintaimu, kau bilang kau benci padaku?
좋아한다 말할까 너 밖에 없다고
johahanda malhalkka neo bakke eopdago
Haruskah aku bilang aku menyukaimu? Hanya padamu
사랑한다 말할까 내가 별로라고 말하면 안돼 안돼요
saranghanda malhalkka naega byeollorago malhamyeon andwae andwaeyo
Haruskah aku mengatakan aku mencintaimu? Dan kau menjawab tidak, tidak
제발 그 말만은 하지 말아요
jebal geu malmaneun haji marayo
Tolong jangan katakan itu!
이래봬도 여자인데 마음 착한 여자인데
iraebwaedo yeojainde maeum chakhan yeojainde
Meskipun aku terlihat seperti wanita nakal, aku adalah wanita dengan hati yang baik
사랑 그게 잘 안돼요 (I don’t like that)
sarang geuge jal andwaeyo (I don’t like that)
Cinta bukanlah hal yang mudah (Aku tidak seperti itu)
이래봬도 여자인데 눈물 많은 여자인데
iraebwaedo yeojainde nunmul manheun yeojainde
Meskipun aku terlihat seperti wanita nakal, aku adalah wanita yang memiliki banyak air mata
사랑 그게 잘 안돼요 (I don’t like that)
sarang geuge jal andwaeyo (I don’t like that)
Cinta bukanlah hal yang mudah (Aku tidak seperti itu)
Everyday Everynight 내 맘을 모른 채
Everyday Everynight nae mameul moreun chae
Setiap hari Setiap malam, tanpa diketahui hatiku
Everyday Everynight 넌 나를 울려 왜
Everyday Everynight neon nareul ullyeo wae
Setiap hari Setiap malam, kenapa kau membuatku menangis?
Everyday Everynight 내 맘을 모른 채
Everyday Everynight nae mameul moreun chae
Setiap hari Setiap malam, tanpa diketahui hatiku
Everyday Everynight 나를 혼자 두니 왜
Everyday Everynight nareul honja duni wae
Setiap hari Setiap malam, kenapa aku jadi kesepian seperti ini?
이미 밤은 깊었는데
imi bameun gipeonneunde
Pada waktu tengah malam
하늘에 달도 벌써 잠들었는데
haneure daldo beolsseo jamdeureonneunde
Aku tertidur dan bulan berada di langit
허락 없이 왜 내 맘에 떡 하니 들어와
heorak eobsi wae nae mame tteok hani deureowa
Tanpa meminta izin, kau datang ke dalam mimpiku
밤새 내 머릿속을 해매는데
bamsae nae meorissogeul haemaeneunde
Kau berkeliaran di kepalaku sepanjang malam
이제는 너에 관한 모든게 다 궁금해
ijeneun neoe gwanhan modeunge da gunggeumhae
Sekarang, aku benar-benar penasaran denganmu
너의 단점 마저도 나는 좋기만 해
neoui danjeom majeodo naneun jokiman hae
Bahkan kekurangan mu baik dimata ku
모두가 그만하라고 해도
moduga geumanharago haedo
Namun ketika semuanya berhenti
날 바보라고 불러도 이제 뭘 어째
nal baborago bulleodo ije mwol eojjae
aku terlihat bodoh, sekarang apa yang harus kulakukan?
보고파 죽겠는데
bogopa jukgenneunde
Aku benar-benar ingin melihatmu
사랑한다 말할까 싫다고 하면 어쩌지
saranghanda malhalkka sirtago hamyeon eojjeoji
Bagaimana jika aku berkata aku mencintaimu, kau bilang kau benci padaku?
좋아한다 말할까 너 밖에 없다고
johahanda malhalkka neo bakke eopdago
Haruskah aku bilang aku menyukaimu? Hanya padamu
사랑한다 말할까 내가 별로라고 말하면 안돼 안돼요
saranghanda malhalkka naega byeollorago malhamyeon andwae andwaeyo
Haruskah aku mengatakan aku mencintaimu? Dan kau menjawab tidak, tidak
제발 그 말만은 하지 말아요
jebal geu malmaneun haji marayo
Tolong jangan katakan itu!
이래봬도 여자인데 마음 착한 여자인데
iraebwaedo yeojainde maeum chakhan yeojainde
Meskipun aku terlihat seperti wanita nakal, aku adalah wanita dengan hati yang baik
사랑 그게 잘 안돼요
sarang geuge jal andwaeyo
Cinta bukanlah hal yang mudah
이래봬도 여자인데 눈물 많은 여자인데
iraebwaedo yeojainde nunmul manheun yeojainde
Meskipun aku terlihat seperti wanita nakal, aku adalah wanita yang memiliki banyak air mata
사랑 그게 잘 안돼요
sarang geuge jal andwaeyo
Cinta bukanlah hal yang mudah

Minggu, 05 Mei 2013

[2/5/13] Boyfriend's jeongmin update Twitter





[B.F정민] 이게 바로 밀착취재! 영민아 볼 빨개지지마...ㅋㅋㅋ 우린 뭘 하고 있을까요?ㅇ.ㅇ

eng trans :
[B.F Jeongmin] this's what we call take advantage of close-up! youngmin~a Dont be shy and turn red...ㅋㅋㅋ guess what are we doing?ㅇ.ㅇ

ind trans :
[B.F Jeongmin] inilah yg disebut dengan memaanfatkan jarak dekat! youngmin~a muka mu memerah dan jangan malu begitu....ㅋㅋㅋayo tebak apa yg sedang kami lakukan?ㅇ.ㅇ

korea to ind n eng trans by HamsterWoo@g_Boyfriendindo
source : Bofi official twitter



korea to ind n eng trans by HamsterWoo@g_Boyfriendindo
source : Bofi official twitter

[130418] Boyfriend's Youngmin update Twitter



[B.F영민] 1 더하기 1은 귀요미가 아니라… 팝콘같은 꽃잎이~~~ 예쁜 봄에!! 오늘 케이윌 형님이 1위 후보라고 합니다!^^ 여러분 많이 응원해주세요~ 꼭꼭!!

[B.F Youngmin] 1 plus 1 is not cutie.....but it's look like petals of flower that look like popcorn on beautiful spring!! K-will hyeong is getting 1st place Today!^^ please give him lot f suppport~ give lot of support ya !!

[B.F Youngmin] satu sambah satu bukanlah kwiyomi...tapi itu terlihat seperti kemban bunga yang seperti popcorn di musim semi yang indah!! hari ini K-will hyeong dapat peringkat pertama!^^ tolong support dia ya~ harus support!!


 korea to eng & ind trans by hamsterWoo@g_Boyfriendindo
source : Boyfriend's official Twitter

[13.04.13] Boyfriend's Jeongmin Twitter Update



[B.F정민] 오늘 중국 광저우에서 팬미팅했어요!!!! 너무 즐거웠어요 크하하!ㅋㅋㅋ 다음주 대만 팬미팅도 기대해주세요! 싸랑한다 울 베프들♥

[B.F Jeongmin] Today fanmeeting in guangzhou, china was done well!!!! I was really enjoy it geuhahaha!~ㅋㅋㅋ please look forward for our fanmeeting in taiwan next week! we love you our Bestfriends♥

[B.F Jeongmin] hari ini kami telah menyelesaikan fanmeeting di guangzhou, china dengan baik!!!! aku benar2 menikmati itu geuhahahah~ㅋㅋㅋ otolong nantikan fanmeeting di taiwan minggu depan! kami mencintaimu bestfriend kami♥


korea to eng & ind trans by HamsterWoo@g_Boyfriendindo
source : Boyfriend's official twitter

[Lyric] T-ARA N4-Countryside Life [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesia Translate]

 
 
HANGUL
 
왜 (왜) 왜 (왜) 왜
[아! 너나 잘해요]
왜 (왜) 왜 (왜) 왜
[아! 너나 잘해요]

돌아올 월요일마다 너무 귀찮아요
허구한 날마다 왜날 갖고 그러나요
듣기 싫은 잔소리 제발 그만해줄래요
나 그냥 떠나볼래
To the 전원일기

우~
내게로 와요 내 손을 잡아요 나와 함께떠나~

[Party People~]

인생을 그냥 즐기고
밤새워 춤추고
걱정은 잠시뒤로 접어두고(너!너!너나잘해요)
핸드폰은 다 끄고
머리는 비우고
발이나 닦고 그냥 푹 자면 돼 

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 

별 꼴이야 어머 내맘이야
별 꼴이야 어머 내맘이야
나 알아서 할게 뭔 상관이야
뭣도 모르면서 거 참 내 맘이야 

아니 왜 잘 살고 있는데 왠 참견이에요
사돈에 남말은 딴데 하세요 
한번쯤 쉿! 하고 그냥 신경 꺼줄래요
가끔씩 사는게 짜증날때
To the 전원일기 

내게로 와요 내 손을 잡아요 나와 함께떠나~


[Party People~]

왜 (왜) 왜 (왜) 왜 [아! 너나 잘해요]
왜 (왜) 왜 (왜) 왜 [아! 너나 잘해요]

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 

별 꼴이야 어머 내맘이야
별 꼴이야 어머 내맘이야
나 알아서 할게 뭔 상관이야
뭣도 모르면서 거 참 내 맘이야 

속상한 맘 멍든이 맘
하나쯤 다 가슴에 안고 살아요
걱정마요 찬바람도
지나갈꺼니까~

[너나 잘하세요]

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating 
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 



ROMANIZED

waeh (waeh) waeh (waeh) waeh
[a! neona jarhaeyo]
waeh (waeh) waeh (waeh) waeh
[a! neona jarhaeyo]

do-raol wolyoilmada neomu kwiichanhayo
heokuhan nalmada waehnal kajko keureonayo
deudgi shirheun jansori jebal keumanhaeju-llaeyo
na keunyang tteonabollae
To the jeonwonil-gi

u~
nae-gero wahyo nae soneul jabayo nawah hamkketteona~

[Party People~]

insaengeul keunyang jeul-gigo
bamsaewo chumchu-go
keokjeongeun jamshidwiiro jeobeodu-go(neo!neo!neonajarhaeyo)
haendeuponeun da kkeu-go
meorineun bi-u-go
barina dakkko keunyang puk jamyeon dwaeh 

ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting
ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting 

byeol kko-riya eomeo nae-mamiya
byeol kko-riya eomeo nae-mamiya
na araseo hal-ke mwon sanggwahniya
mwot-do moreumyeonseo keo cham nae mamiya 

ani waeh jal sal-go i-nneunde waehn chamkyeonieyo
sadone namma-reun ttande haseyo 
hanbeon-cheum shwiis! ha-go keunyang shinkyeong kkeoju-llaeyo
kakkeumsshik saneunke chajeung-nal-ttae
To the jeonwonil-gi 

nae-gero wahyo nae soneul jabayo nawah hamkketteona~

[Party People~]

waeh (waeh) waeh (waeh) waeh [a! neona jarhaeyo]
waeh (waeh) waeh (waeh) waeh [a! neona jarhaeyo]

ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting 
ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting 

byeol kko-riya eomeo nae-mamiya
byeol kko-riya eomeo nae-mamiya
na araseo hal-ke mwon sanggwahniya
mwot-do moreumyeonseo keo cham nae mamiya 

soksang-han mam meongdeuni mam
hanacheum da gaseume anko sarayo
keokjeongmayo chanbaramdo
jina-gal-kkeonikka~

[neona jarhaseyo]

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating 
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating

ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting 
ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting

ENGLISH

Why (why) why (why)
(Mind your own business)
Why (why) why (why)
(Mind your own business)

Every returning Monday, I get so annoyed
On long days like this, why do you only bother me?
Please stop with the nagging, I don’t wanna hear it
I just wanna leave
To the countryside life

Woo~
Come to me, hold my hand, leave with me


(Party People)

Just enjoy life
Dance all night
Put away all your worries behind (you, you, mind your own business)
Turn off your phone
Empty your head
Wash your feet and just fall asleep

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

So ridiculous, uh, it’s my prerogative
So ridiculous, uh, it’s my prerogative
I’ll do whatever I want, what do you care?
You don’t even know, it’s my prerogative

I’m doing just fine so why are you butting in?
Please utter your words elsewhere
Will you just shhh and mind your own business?
When life gets annoying sometimes
To the countryside life

Come to me, hold my hand, leave with me

(Party People)

Why (why) why (why)
(Mind your own business)
Why (why) why (why)
(Mind your own business)

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

So ridiculous, uh, it’s my prerogative
So ridiculous, uh, it’s my prerogative
I’ll do whatever I want, what do you care?
You don’t even know, it’s my prerogative

Upset feelings, bruised feelings
Everyone has at least one of those things
Don’t worry because even the cold wind will pass

(Mind your own business)

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
INDONESIA

Mengapa (mengapa) mengapa (mengapa)
(Pikirkan urusanmu sendiri)
Mengapa (mengapa) mengapa (mengapa)
(Pikirkan urusanmu sendiri)

Setiap hari Senin, aku begitu kesal
Pada hari-hari seperti ini, mengapa hanya dirimu yang menggangguku?
Tolong berhenti mengomel, aku tidak ingin mendengarnya
Aku hanya ingin pergi
Dari kehidupan pedesaan

Woo ~
Datanglah padaku, memegang tanganku, pergi denganku


(Mari berpesta)

Hanya menikmati hidup
Menari sepanjang malam
Singkirkan semua kekhawatiranmu di belakang (Kau, Kau, pikirkan urusanmu sendiri)
Matikan teleponmu
Kosongkan kepalamu
Cuci kakimu dan tidurlah

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

Jadi konyol, eh, itu hak prerogatifku
Jadi konyol, eh, itu hak prerogatifku
Aku akan melakukan apa pun yang aku inginkan, apa yang kau pedulikan?
Kau bahkan tidak tahu, itu hak prerogatifku

Aku baik-baik saja jadi mengapa kau menyeruduk masuk?
Mohon ucapkan kata-katamu di tempat lain
Bisakah dirimu Shhh dan mengurus urusanmu sendiri?
Ketika hidup akan menjengkelkan kadang-kadang
Di kehidupan pedesaan

Datanglah ke saya, memegang tangan saya, pergi dengan saya

(Partai Rakyat)


Mengapa (mengapa) mengapa (mengapa)
(Pikirkan urusanmu sendiri)
Mengapa (mengapa) mengapa (mengapa)
(Pikirkan urusanmu sendiri)


Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding


Jadi konyol, eh, itu hak prerogatifku
Jadi konyol, eh, itu hak prerogatifku
Aku akan melakukan apa pun yang aku inginkan, apa yang kau pedulikan?
Kau bahkan tidak tahu, itu hak prerogatifku


Perasaan-perasaan kecewa, perasaan terluka
Setiap orang pasti memilikinya setidaknya satu
Jangan khawatir karena bahkan angin dinginpun pasti akan berlalu

(Pikirkan urusanmu sendiri)

Mengapa kau tidak suka Mengapa mengapa kau tidak suka
Mengapa kau tidak suka Mengapa mengapa kau tidak suka
Mengapa kau tidak suka Mengapa mengapa kau tidak suka
Mengapa kau tidak suka Mengapa mengapa mengapa kau tidak suka

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Romanized: lyricupdates.com
English: pop!gasa
Indonesia: lyricupdates.com

[Lyric] SISTAR (씨스타) Alone (나혼자) [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]



Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)
추억이 이리 많을까 넌 대체 뭐할까
chuogi iri maneulkka non deche mwohalkka
아직 난 이래 혹시 돌아 올까 봐
ajing-nan ire hoksi dora olkka bwa
나 절대 이런 애 아닌데 이런 적 없었는데
na jolde irone aninde iron jogobsonneunde
사랑 너무도 독해 아직도 못 깼나 봐
sarang nomudo dokhe ajikdo mot kkenna bwa
너무도 달콤한 니 말에 속아
nomudo dalkomhan ni mare soga
이제와 혼자 I’m falling down I’m falling down
ijewa honja I’m falling down I’m falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어
charari mannaji malgol geuresso
이렇게 될 줄 몰랐어
iroke dwel jul mollasso
이토록 쉽게 우린 끝인가요
itorok swipge urin kkeuchin-gayo
왜 또 나 혼자 밥을 먹고
we tto na honja babeul mokgo
나 혼자 영화를 보고
na honja yonghwareul bogo
나 혼자 노래하고 이렇게 나 울고 불고
na honja norehago iroke na ulgo bulgo
넌 떠나고 없어 후회해도 소용없어
non ttonago obso huhwehedo soyong obso
오늘도 나 혼자
oneuldo na honja
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 나 혼자 TV를 보고
na honja gireul gotgo na honja TVreul bogo
나 혼자 취해 보고 이렇게 매일 울고 불고
na honja chwihe bogo iroke meil ulgo bulgo
사랑 참 달콤했어 이별이란 그림자 안에서
sarang cham dalkomhesso ibyoriran geurimja aneso
오늘도 잠 못자
oneuldo jam motja
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Don’t tell me it’s over
날 안아줘 도대체 내게 넌 왜 이러는데
naranajwo dodeche nege non we ironeunde
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)
오늘도 나 눈물로 지새워
oneuldo na nunmullo jisewo
너무도 달콤한 니 말에 속아
nomudo dalkomhan ni mare soga
이제와 혼자 I’m falling down I’m falling down
ijewa honja I’m falling down I’m falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어
charari mannaji malgol geuresso
이렇게 될 줄 몰랐어
iroke dwel jul mollasso
이토록 쉽게 우린 끝인가요
itorok swipge urin kkeuchin-gayo
왜 또 나 혼자 밥을 먹고
we tto na honja babeul mokgo
나 혼자 영화를 보고
na honja yonghwareul bogo
나 혼자 노래하고 이렇게 나 울고 불고
na honja norehago iroke na ulgo bulgo
넌 떠나고 없어 후회해도 소용없어
non ttonago obso huhwehedo soyongobso
오늘도 나 혼자
oneuldo na honja
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 나 혼자 TV를 보고
na honja gireul gotgo na honja TVreul bogo
나 혼자 취해 보고 이렇게 매일 울고 불고
na honja chwihe bogo iroke meil ulgo bulgo
사랑 참 달콤했어 이별이란 그림자 안에서
sarang cham dalkomhesso ibyoriran geurimja aneso
오늘도 잠 못자
oneuldo jam motja
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
참 뻔하디 뻔한 너의 그런 빈번한 거짓말에 또 속았어
cham pponhadi pponhan noye geuron binbonhan gojitmare tto sogasso
아주 값싼 니 미소에 홀린 날 갖고 너 재미있게 놀았어
aju gabssan ni misoe hollin nal gatgo no jemiitge norasso
이제와서 뭘 어쩌겠어 그리움에 갇혀 나 혼자서
ijewaso mwol ojjogesso geuriume gatyo na honjaso
니가 버린 내 맘 공허해
niga borin ne mam gonghohe
꼭 버려져 텅빈 거리 같아
kkok boryojyo tongbin gori gata
Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)
Hangul by Olleh Music
Romanization by Chokollit
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)
Begitu banyak kenangan, apakah yang akan kau lakukan?
Aku masih seperti ini, Mungkinkah kau akan kembali?
Aku tentu saja bukan anak kecil, aku tak berpura-pura seperti itu
Meskipun cinta sangat kejam, aku tetap tak mungkin bisa menghancurkannya
Aku diperdaya oleh kata-katamu yang sangat manis
Saat ini aku sendiri I’m falling down I’m falling down
Lebih baik kita tak pernah bertemu
Aku tak tahu semua jadi seperti ini
Mungkinkah kita berpisah dengan sangat mudah?
Mengapa aku makan sendiri lagi?
Aku menonton film sendiri
Aku menyanyi dan menangis sendiri
Kau meninggalkanku, bahkan penyesalanpun tak ada gunanya
Hari ini aku sendiri
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Aku berjalan dan menonton TV sendiri
Aku mabuk sendiri dan setiap hari menangis
Cinta benar-benar manis, berada dalam bayangan yang disebut perpisahan
Hari ini aku tak dapat tidur
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Don’t tell me it’s over
Peluklah aku, Aku ingin tahu, mengapa kau melakukan ini padaku?
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)
Hari ini aku terjaga sepanjang malam dalam tangisan
Aku diperdaya oleh kata-katamu yang sangat manis
Saat ini aku sendiri I’m falling down I’m falling down
Lebih baik kita tak pernah bertemu
Aku tak tahu semua jadi seperti ini
Mungkinkah kita berpisah dengan sangat mudah?
Mengapa aku makan sendiri lagi?
Menonton film sendiri
Aku menyanyi dan menangis sendiri
Kau meninggalkanku, bahkan penyesalanpun tak ada gunanya
Hari ini aku sendiri
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Aku berjalan dan menonton TV sendiri
Aku mabuk sendiri dan setiap hari menangis
Cinta benar-benar manis, berada dalam bayangan yang disebut perpisahan
Hari ini aku tak dapat tidur
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Aku terjatuh lagi dalam kebohonganmu yang tampak jelas untuk kesekian kalinya
Kau asik mempermainkan dan memilikiku dengan senyummu yang sangat murahan
Apa yang harus kulakukan saat ini? Aku sendirian tepenjara dalam kerinduan
Hatiku yang kau tinggalkan menjadi hampa
Aku seperti dibuang di jalanan sepi
Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)

Sabtu, 04 Mei 2013

[Lyric] 4Minute (포미닛) What's Your Name (이름이 뭐예요?) [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesia Translate]

 
 
HANGUL
4minute What's your name? What's What's your name?
4minute What's your name? What's What's your name?

(랄랄랄랄랄라) 이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's your name? What's What's your name?
(랄랄랄랄랄라) 뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's What's What's What's What's What's your name?

지루하기만 하던 내 하루하루에
딱 꽂혀버리고 만 거야 Oh Oh 난 너에게
소리로 들리나요 진심이란 말이에요
날 보는 그 눈빛이 싫어요 방긋 웃어줘요

빙빙 말 돌리지 말고 빙빙 맴 돌지만 말고
징징 좀 거리지 말고 내 말 좀 들어봐요

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
사는 곳은 어디에요?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
나 쉬운 여자 아니에요

이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
시간 좀 내줘요
이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요

(Hey stop) 뭐가 그리도 급해 넌
(Oooh stop) 나를 두고 가지 마 Boy
Slow down 네가 원하는 대로 그러니 넌 참지 마
오늘 이 밤은 나와 같이 Oh Oh Oh Oh

빙빙 말 돌리지 말고 빙빙 맴 돌지만 말고
징징 좀 거리지 말고 내 말 좀 들어봐요

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
사는 곳은 어디예요?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
나 쉬운 여자 아니에요

이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
시간 좀 내줘요
이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐에요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요

(랄랄랄랄랄라) 이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's your name? What's What's your name?
(랄랄랄랄랄라) 뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's What's What's What's What's What's your name?
ROMANIZED
4minute What's your name? What's What's your name?
4minute What's your name? What's What's your name?

(rallallallallalla) ireumi mwoyeyo? mwo mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's your name? What's What's your name?
(rallallallallalla) mwoyeyo? mwoyeyo? ireumi mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's What's What's What's What's What's your name?

jiruhagiman hadeon nae haruharue
ttag kkojhyeobeorigo man geoya Oh Oh nan neo-ye-ge
soriro teu-llinayo jinshimiran marieyo
nal boneun geu nunbichi shirheoyo banggeus useojwoyo

bingbing mal dolli-ji mal-go bingbing mae-m dol-jiman mal-go
jingjing jom keoriji mal-go nae mal jom deu-reobwahyo

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

muni yeolligo meotjin geudae-ga deu-reo-oneyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
saneun goseun eodi-eyo?
sul han jan hamyeonseo yaegihae bwahyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
na shwii-un yeoja anieyo

ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
shi-gan jom naejwoyo
ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
mwoyeyo? mwoyeyo? narang no-rayo

(Hey stop) mwo-ga keurido keubhae neon
(Oo-oh stop) nareul du-go kaji ma Boy
Slow down ni-ga wonhaneun daero keureoni neon chamji ma
oneuri bameun nawah kachi Oh Oh Oh Oh

bingbing mal dolli-ji mal-go bingbing mae-m dol-jiman mal-go
jingjing jom keoriji mal-go nae mal jom deu-reobwahyo

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

muni yeolligo meotjin geudae-ga deu-reo-oneyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
saneun goseun eodi-yeyo?
sul han jan hamyeonseo yaegihae bwahyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
na shwii-un yeoja anieyo

ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
shi-gan jom naejwoyo
ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
mwoyeyo? mwoyeyo? narang no-rayo

(rallallallallalla) ireumi mwoyeyo? mwo mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's your name? What's What's your name?
(rallallallallalla) mwoyeyo? mwoyeyo? ireumi mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's What's What's What's What's What's your name?
ENGLISH

4minute What’s your name?
What’s What’s your name?
4minute What’s your name?
What’s What’s your name?

(Lalalalala)
What’s your name? What what is it?
(Lalalalala)
What’s your name? What’s What’s your name?
(Lalalalala)
What is it? What is it? What’s your name?
(Lalalalala)
What’s What’s What’s What’s What’s What’s your name?

In my boring eveyday life
I’ve been hooked, oh oh, to you
Do you hear it? It’s my sincerity
I don’t like the way you see me, smile for me

Stop beating around the bush, don’t beat around it
Stop whining but listen to me
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

The door opens and you, who are handsome, enters
What’s your name? How old are you?
Where do you live?
Let’s talk over some drinks
What’s your name? How old are you?
I’m not an easy girl

What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
Make some time for me
What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
What is it? What is it? Play with me

(Hey stop) Why are you in such a rush
(Oooh stop) Don’t leave me behind, Boy
Slow down, the way you want it so don’t stop yourself
Tonight, with me, oh oh oh oh

Stop beating around the bush, don’t beat around it
Stop whining but listen to me
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

The door opens and you, who are handsome, enters
What’s your name? How old are you?
Where do you live?
Let’s talk over some drinks
What’s your name? How old are you?
I’m not an easy girl

What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
Make some time for me
What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
What is it? What is it? Play with me

(Lalalalala)
What’s your name? What what is it?
(Lalalalala)
What’s your name? What’s What’s your name?
(Lalalalala)
What is it? What is it? What’s your name?
(Lalalalala)
What’s What’s What’s What’s What’s What’s your name?
INDONESIA

4minute Siapa namamu?
Siapa siapa namamu?
4minute Siapa namamu?
Siapa siapa namamu?

(Lalalalala)
Siapa namamu? Apa apa?
(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
(Lalalalala)
Apa itu? Apa itu? Siapa namamu?
(Lalalalala)
Siapa siapa siapa siapa siapa siapa namamu?

Dalam kehidupan setiap hari yang membosankan
Aku sudah kecanduan, oh oh, padamu
Kau dengar itu? Ini sungguh
Aku tidak suka caramu melihatku, tersenyum untukku

Tak perlu berbelit-belit, jangan bertele-tele
Berhenti merengek tapi dengarkan aku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku

Pintu terbuka dan dirimu, yang tampan, masuk
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Di mana dirimu tinggal?
Mari kita bicara sambil minum
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Aku bukan seorang gadis yang mudah

Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Ayo habiskan waktu bersamaku
Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Apa itu? Apa itu? Bermainlah bersamaku

(Hei berhenti) Kenapa kau terburu-buru
(Oooh berhenti) Jangan tinggalkan aku, Boy
Pelan-pelan, seperti yang kau inginkan jadi jangan menahan diri
Malam ini, dengan diriku , oh oh oh oh


Tak perlu berbelit-belit, jangan bertele-tele
Berhenti merengek tapi dengarkan aku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku

Pintu terbuka dan dirimu, yang tampan, masuk
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Di mana dirimu tinggal?
Mari kita bicara sambil minum
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Aku bukan seorang gadis yang mudah

Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Ayo habiskan waktu bersamaku
Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Apa itu? Apa itu? Bermainlah bersamaku


(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa?
(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
(Lalalalala)
Apa itu? Apa itu? Siapa namamu?
(Lalalalala)
Siapa siapa siapa siapa siapa siapa namamu?
Romanized: lyricupdates.com
English: pop!gasa
Indonesia: lyricupdates.com

[Lyrics] Apink (에이핑크) Hush [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesian Translate]

0

 
 
 
Hangul&Romanization
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
자꾸 생각나 너무 떨리고 설레고 우우 우우 우우
Jakku saengakna neomu tteolligo seollego uu uu uu
이런 맘은 처음이야 두근대고 난리야 마음이 마음이 우우
Ireon mameun cheoeumiya dugeun daego nanriya maeumi maeumi uu
혹시라도 날 몰라볼까봐 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
Hoksirado nal molla bolkkabwa nae mameul ireohke sumgigo ittneunde
절대 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
Jeoldae malhajima jamkkanman swit! Ajik nareul choha haji anheul sudo ittjanha
Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야 
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
쳐다보지마 자꾸 말 걸지마 그럼 눈치채잖아 (oh every day)
Chyeoda bojima jakku mal geoljima keureom nun chichaejanha
얼굴이 빨개지고 머리가 멍해져 힘이 빠져와
Eolguri ppalgaejigo meoriga meonghaejyeo himi ppajyeowa
혹시라도 널 마주친다면 돌아서서 아무 말 못할텐데
Hoksirado neol majuchin damyeon doraseoseo amu mal mothaltende
아직 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 모른다고 할 수도 있잖아
Ajik malhajima jamkkanman swit! Ajik nareul moreundago hal sudo ittjanha
Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya 
I don't know you who you are
I don't even know your name
I don't know what you say Hush Hush Hush Hush
I don't know you who you are
I don't even know your name
I don't know what you say Hush Hush Hush Hush
이렇게 꿈에서라도 함께라면 난 좋아 이렇게라도 곁에 With you
Ireohke kkumeseorado hamkkeramyeon nan choha ireohke rado gyeote With you
혹시라도 날 몰라볼까봐 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
Hoksi rado nal molla bolkkabwa nae mameul ireohke sumgigo ittneunde
절대 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
Jeoldae malhajima chamkkanman swit! Ajik nareul choha haji anheul sudo ittjanhaa
Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya 
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
Eng Trans
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
I keep thinking of you and it’s so
nervewrecking and heart fluttering
It’s the first time I’m feeling like this
It’s pounding and going crazy, my heart, my heart
In case you don’t recognize me
I am hiding my feelings like this
Don’t tell him yet, Hush for a moment
He might not even like me back yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
Don’t look at him, stop talking to him
Because he might find out (oh every day)
My face gets red, my head grows blank
and my strength leaves me
If I ever run into you
I’ll turn around and won’t be able to say anything
So don’t tell him yet, hush for a moment
He might say that he doesn’t know me yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush
I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush
If I can be with you in my dreams like this
I’m happy, because I can be with you – with you
In case you don’t recognize me
I am hiding my feelings like this
Don’t tell him yet, Hush for a moment
He might not even like me back yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
 
 
*INDO TRANS
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush

Aku tetap memikirkanmu dan itu juga tak pernah terusik,
Dan hatiku berdebar
Ini pertama kalinya aku merasa begini
Ini berdebum keras dan jadi gila, hatiku, hatiku

Dalam kejadiannya, Kau tak mengenaliku
Aku menyembunyikan hatiku seperti ini, 
Tapi jangan bilang-bilang dia, Hush~ untuk sejenak
Namun, dia mungkin tidak menyukaiku balik

Hush Hush huh Hush Hush
Ini bukan waktunya, Aku ingin menunggunya
Aku ingin menatapnya sedikit lagi
Hush Hush huh Hush Hush
Pertama aku akan mengatakan padanya,
Kemudian, Aku akan mengawasinya

Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
Jangan memandangnya, Berhenti bicara padanya
Karena mungkin dia menyadarinya (oh every day)
Wajahku memerah, Kepalaku jadi kosong, dan kekuatanku menghilang
Jika aku sampai bertemu denganmu 
Aku akan membuang muka, dan tidak bisa katakan apapun
Tapi jangan bilang-bilang dia, Hush~ untuk sejenak
Dia mungkin bilang kalau dia belum mengenaliku

Hush Hush huh Hush Hush
Ini bukan waktunya, Aku ingin menunggunya
Aku ingin menatapnya sedikit lagi
Hush Hush huh Hush Hush
Pertama aku akan mengatakan padanya,
Kemudian, Aku akan mengawasinya
I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush

I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush

Bila aku bisa bersamamu seperti dalam mimpi ini
Aku senang, karena bisa bersama dengan mu, -denganmu

Dalam kejadiannya, Kau tak mengenaliku
Aku menyembunyikan hatiku seperti ini, 
Tapi jangan bilang-bilang dia, Hush~ untuk sejenak
Namun, dia mungkin tidak menyukaiku balik

Hush Hush huh Hush Hush
Ini bukan waktunya, Aku ingin menunggunya
Aku ingin menatapnya sedikit lagi
Hush Hush huh Hush Hush
Pertama aku akan mengatakan padanya,
Kemudian, Aku akan mengawasinya


Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
source:ApinkTv, Daum
Translation Credits: pop!gasa
Romanization: shiningshineeworld

[Lyrics] Apink (에이핑크) My My [Hangul+Romanized+English Translate]

0






MY MY MY You’re MY
MY MY MY You’re MY
내가 네게 못했던 말
[Bomi] Naega nege mothaessdeon mal
The words I couldn’t say to you
앞에서면 떨렸던 맘
Apeseomyeon ddeolryeossdeon mal
My heart shaking when I stood in front of you
난 네가 너무나 좋아서 그래
Nan nega neomuna johaseo geurae
It was because I really like you
또 하루 종일 네 생각만
[Naeun] Ddo haru johil ne saenggakman
Again, all day long I thought of you
한 두 번이 아닌 시간
Han du beoni anin sigan
And this isn’t the first time
너는 모를 거야 오 정말
Neoneun moreul geoya o jeongmal
You wouldn’t know oh~ for real
나 지금 너무나 떨려와서 말을 못해
[Eunji] Na jigeum neomuna ddeolryeowaseo mareul mothae
Right now I’m shaking so much I can’t talk
이런 기분 MY MY
Ireon gibun MY MY
This feeling (My My)
바로 지금 MY MY
Baro jigeum MY MY
Right now (My My)
막 떨리는 마음 어떻게 해
Mak ddeollineun maeum eoddeohke hae
This tremble, what should I do
[REFF]
내가 기쁠 때나 슬플 때나
Naega gippeul ddaena seulpeul ddaena
Whenever I’m happy or sad,
난 널 부르고 싶어
Nan neol bureugo sipeo
I want to call you
MY MY MY You’re MY
넌 항상 내 마음속에
Neon hangsang nae maeumsoke
you’re always inside my heart
변치 말고 그 자리에 딱
Byeonchi malgo geu jarie ddak
Don’t change and stay there
거기 있어주면 돼
[Eunji] Geogi isseojumyeon dwae
You just have to stay there
이렇게 널 사랑해
Ireohke neol saranghae
I love you like this
MY MY MY You’re MY
MY MY MY You’re MY
너를 처음 보았던 날
[Chorong] Neoreul cheoeum boassdeon nal
The first day I saw you
눈이 처음 내렸던 날
Nuni cheoeum naeryeossdeon nal
The first day it snowed
새 하얀 눈처럼 너무나 떨려와
Sae hayan nuncheoreom neomuna ddeolreyowa
Like the pure white snow, I shook
우연히 널 마주칠까
[Hayoung] Uyeonhi neol majuchilkka
Even if I think of encountering you randomly
생각만 해도 떨리는
Saenggakman haedo ddeollineun
I shake,
내 마음을 어떻게 할까
Nae maeumeul eoddeohke halkka
What should I do with my heart?
난 정말 사랑이 어떤 건지 모르겠어
[Namjoo] Nan jeongmal sarangi eoddeon geonji moreugesseo
I really don’t get what love is
이런 기분 MY MY
Ireon gibun MY MY
This feeling (My My)
바로 지금 MY MY
Baro jigeum MY MY
Right now (My My)
처음 느끼는 마음 어떻게 해
Cheoeum neukkineun maeum eoddohke hae
I’m feeling this for the first time, what should I do
[REFF]
내가 기쁠 때나 슬플 때나
Naega gippeul ddaena seulpeul ddaena
Whenever I’m happy or sad,
난 널 부르고 싶어
Nan neol bureugo sipeo
I want to call you
MY MY MY You’re MY
넌 항상 내 마음속에
Neon hangsang nae maeumsoke
you’re always inside my heart
변치 말고 그 자리에 딱
Byeonchi malgo geu jarie ddak
Don’t change and stay there
거기 있어주면 돼
[Eunji] Geogi isseojumyeon dwae
You just have to stay there
이렇게 널 사랑해
Ireohke neol saranghae
I love you like this
[BRIDGE]
혹시 네 앞에서
[Yookyung] Hoksi ne apeseo
What should I do if I get caught
내 마음 들켜버림 어떻게 해
Nae maeum deulkyeobeorim eoddeohke hae
About my feelings in front of you
널 보면 내 마음이 설레
[Bomi] Neol bomyeon nae maeumi seolle
When I see you, my heart flutters
한걸음씩 갈래
[Chorong] Hangeoleumssik gallae
I want to step forward step by step
지금 바로 내 마음 보여줄래 Oh Oh Baby
[Eunji] Jigeum baro nae maeum boyeojullae Oh Oh Baby
I want to show you my heart right now oh oh baby
[Yookyung] Dear boy I fell in love
On a snowy day I will be yours
Forever as long as
You’ll be mine
[GRAND CHORUS]
내가 기쁠 때나 슬플 때나
Naega gippeul ddaena seulpeul ddaena
Whenever I’m happy or sad,
난 널 부르고 싶어
Nan neol bureugo sipeo
I want to call you
MY MY MY You’re MY
넌 항상 내 마음속에
Neon hangsang nae maeumsoke
you’re always inside my heart
변치 말고 그 자리에 딱
Byeonchi malgo geu jarie ddak
You just have to stay there
거기 있어주면 돼
[Eunji] Geogi isseojumyeon dwae
Don’t change and stay there
이렇게 널 사랑해
Ireohke neol saranghae
I love you like this
MY MY MY You’re MY
MY MY MY You’re MY
=에이핑크=

English Translations (Credits: yubseyO™ @ A-PINK.NET)
Romanization (Credits: Choi Piku @ A-PINK.NET)
Korean (Credits: Cazsdancebuddy @ A-PINK.NET)
Source : A-PINK.NET

[LYRIC] SISTAR19 (씨스타19) A Girl in Love [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]

0



Yeah eh eh eh eh Sistar 19
Everyday Every night 내 맘을 모른채
Everyday Every night nae mameul moreunchae
Setiap hari Setiap malam, tanpa diketahui hatiku
Everyday Every night 넌 나를 울려 왜
Everyday Every night neon nareul ullyeo wae
Setiap hari Setiap malam, kenapa kau membuatku menangis?
너는 왜 그렇게 말을 해도 몰라 (왜 몰라)
neoneun wae geureoke mareul haedo molla (wae molla)
Aku tidak mengerti kenapa kau mengatakan hal seperti itu (entah kenapa)
왜 그리 바보같이 눈치가 없는데 (없는데)
wae geuri babogachi nunchiga eomneunde (eomneunde)
Kenapa kau bodoh tidak menyadarinya (tak peka)
나도 여자인데 널 사랑한다고 수백 번을 말해야 해
nado yeojainde neol saranghandago subaek beoneul malhaeya hae
Aku juga seorang wanita, aku ungkapkan bahwa aku mencintaimu ratusan kali
정말 이건 아니잖아 답답해 죽겠어
jeongmal igeon anijanha dapdaphae jukgesseo
Sangat menyebalkan, itu membuatku frustasi
너무 답답해 내 맘이 갑갑해
neomu dapdaphae nae mami gapgaphae
Karena begitu membuatku frustasi, hatiku terasa berat
너 없이 불이 꺼진 오늘밤은 깜깜해요
neo eobsi buri kkeojin oneulbameun kkamkkamhaeyo
Tanpamu aku lupa mematikan lampu kamar
널 보자마자 부르르 떨리는 내 맘
neol bojamaja bureureu tteollineun nae mam
Hatiku terus bergetar ingin menelepon mu
어떡하면 좋아 Uh oh Uh oh
eotteokhamyeon joha Uh oh Uh oh
Apakah hal ini benar? Uh oh Uh oh
내가 먼저 전활 할까 말까
naega meonjeo jeonhwal halkka malkka
Haruskah aku yang menelpon terlebih dahulu?
전화기만 자꾸 손에 쥐었다 폈다
jeonhwagiman jakku sone jwieotda pyeotda
Tanganku terus meremas ponselku
내 맘이 점점 떨려와 ssstt (여보세요?)
nae mami jeomjeom tteollyeowa ssstt (yeoboseyo?)
Hatiku terus bergetar, ssstt (Halo?)
사랑한다 말할까 싫다고 하면 어쩌지
saranghanda malhalkka sirtago hamyeon eojjeoji
Bagaimana jika aku berkata aku mencintaimu, kau bilang kau benci padaku?
좋아한다 말할까 너 밖에 없다고
johahanda malhalkka neo bakke eopdago
Haruskah aku bilang aku menyukaimu? Hanya padamu
사랑한다 말할까 내가 별로라고 말하면 안돼 안돼요
saranghanda malhalkka naega byeollorago malhamyeon andwae andwaeyo
Haruskah aku mengatakan aku mencintaimu? Dan kau menjawab tidak, tidak
제발 그 말만은 하지 말아요
jebal geu malmaneun haji marayo
Tolong jangan katakan itu!
이래봬도 여자인데 마음 착한 여자인데
iraebwaedo yeojainde maeum chakhan yeojainde
Meskipun aku terlihat seperti wanita nakal, aku adalah wanita dengan hati yang baik
사랑 그게 잘 안돼요 (I don’t like that)
sarang geuge jal andwaeyo (I don’t like that)
Cinta bukanlah hal yang mudah (Aku tidak seperti itu)
이래봬도 여자인데 눈물 많은 여자인데
iraebwaedo yeojainde nunmul manheun yeojainde
Meskipun aku terlihat seperti wanita nakal, aku adalah wanita yang memiliki banyak air mata
사랑 그게 잘 안돼요 (I don’t like that)
sarang geuge jal andwaeyo (I don’t like that)
Cinta bukanlah hal yang mudah (Aku tidak seperti itu)
Everyday Everynight 내 맘을 모른 채
Everyday Everynight nae mameul moreun chae
Setiap hari Setiap malam, tanpa diketahui hatiku
Everyday Everynight 넌 나를 울려 왜
Everyday Everynight neon nareul ullyeo wae
Setiap hari Setiap malam, kenapa kau membuatku menangis?
Everyday Everynight 내 맘을 모른 채
Everyday Everynight nae mameul moreun chae
Setiap hari Setiap malam, tanpa diketahui hatiku
Everyday Everynight 나를 혼자 두니 왜
Everyday Everynight nareul honja duni wae
Setiap hari Setiap malam, kenapa aku jadi kesepian seperti ini?
이미 밤은 깊었는데
imi bameun gipeonneunde
Pada waktu tengah malam
하늘에 달도 벌써 잠들었는데
haneure daldo beolsseo jamdeureonneunde
Aku tertidur dan bulan berada di langit
허락 없이 왜 내 맘에 떡 하니 들어와
heorak eobsi wae nae mame tteok hani deureowa
Tanpa meminta izin, kau datang ke dalam mimpiku
밤새 내 머릿속을 해매는데
bamsae nae meorissogeul haemaeneunde
Kau berkeliaran di kepalaku sepanjang malam
이제는 너에 관한 모든게 다 궁금해
ijeneun neoe gwanhan modeunge da gunggeumhae
Sekarang, aku benar-benar penasaran denganmu
너의 단점 마저도 나는 좋기만 해
neoui danjeom majeodo naneun jokiman hae
Bahkan kekurangan mu baik dimata ku
모두가 그만하라고 해도
moduga geumanharago haedo
Namun ketika semuanya berhenti
날 바보라고 불러도 이제 뭘 어째
nal baborago bulleodo ije mwol eojjae
aku terlihat bodoh, sekarang apa yang harus kulakukan?
보고파 죽겠는데
bogopa jukgenneunde
Aku benar-benar ingin melihatmu
사랑한다 말할까 싫다고 하면 어쩌지
saranghanda malhalkka sirtago hamyeon eojjeoji
Bagaimana jika aku berkata aku mencintaimu, kau bilang kau benci padaku?
좋아한다 말할까 너 밖에 없다고
johahanda malhalkka neo bakke eopdago
Haruskah aku bilang aku menyukaimu? Hanya padamu
사랑한다 말할까 내가 별로라고 말하면 안돼 안돼요
saranghanda malhalkka naega byeollorago malhamyeon andwae andwaeyo
Haruskah aku mengatakan aku mencintaimu? Dan kau menjawab tidak, tidak
제발 그 말만은 하지 말아요
jebal geu malmaneun haji marayo
Tolong jangan katakan itu!
이래봬도 여자인데 마음 착한 여자인데
iraebwaedo yeojainde maeum chakhan yeojainde
Meskipun aku terlihat seperti wanita nakal, aku adalah wanita dengan hati yang baik
사랑 그게 잘 안돼요
sarang geuge jal andwaeyo
Cinta bukanlah hal yang mudah
이래봬도 여자인데 눈물 많은 여자인데
iraebwaedo yeojainde nunmul manheun yeojainde
Meskipun aku terlihat seperti wanita nakal, aku adalah wanita yang memiliki banyak air mata
사랑 그게 잘 안돼요
sarang geuge jal andwaeyo
Cinta bukanlah hal yang mudah

[2/5/13] Boyfriend's jeongmin update Twitter

0





[B.F정민] 이게 바로 밀착취재! 영민아 볼 빨개지지마...ㅋㅋㅋ 우린 뭘 하고 있을까요?ㅇ.ㅇ

eng trans :
[B.F Jeongmin] this's what we call take advantage of close-up! youngmin~a Dont be shy and turn red...ㅋㅋㅋ guess what are we doing?ㅇ.ㅇ

ind trans :
[B.F Jeongmin] inilah yg disebut dengan memaanfatkan jarak dekat! youngmin~a muka mu memerah dan jangan malu begitu....ㅋㅋㅋayo tebak apa yg sedang kami lakukan?ㅇ.ㅇ

korea to ind n eng trans by HamsterWoo@g_Boyfriendindo
source : Bofi official twitter



korea to ind n eng trans by HamsterWoo@g_Boyfriendindo
source : Bofi official twitter

[130418] Boyfriend's Youngmin update Twitter

0



[B.F영민] 1 더하기 1은 귀요미가 아니라… 팝콘같은 꽃잎이~~~ 예쁜 봄에!! 오늘 케이윌 형님이 1위 후보라고 합니다!^^ 여러분 많이 응원해주세요~ 꼭꼭!!

[B.F Youngmin] 1 plus 1 is not cutie.....but it's look like petals of flower that look like popcorn on beautiful spring!! K-will hyeong is getting 1st place Today!^^ please give him lot f suppport~ give lot of support ya !!

[B.F Youngmin] satu sambah satu bukanlah kwiyomi...tapi itu terlihat seperti kemban bunga yang seperti popcorn di musim semi yang indah!! hari ini K-will hyeong dapat peringkat pertama!^^ tolong support dia ya~ harus support!!


 korea to eng & ind trans by hamsterWoo@g_Boyfriendindo
source : Boyfriend's official Twitter

[13.04.13] Boyfriend's Jeongmin Twitter Update

0



[B.F정민] 오늘 중국 광저우에서 팬미팅했어요!!!! 너무 즐거웠어요 크하하!ㅋㅋㅋ 다음주 대만 팬미팅도 기대해주세요! 싸랑한다 울 베프들♥

[B.F Jeongmin] Today fanmeeting in guangzhou, china was done well!!!! I was really enjoy it geuhahaha!~ㅋㅋㅋ please look forward for our fanmeeting in taiwan next week! we love you our Bestfriends♥

[B.F Jeongmin] hari ini kami telah menyelesaikan fanmeeting di guangzhou, china dengan baik!!!! aku benar2 menikmati itu geuhahahah~ㅋㅋㅋ otolong nantikan fanmeeting di taiwan minggu depan! kami mencintaimu bestfriend kami♥


korea to eng & ind trans by HamsterWoo@g_Boyfriendindo
source : Boyfriend's official twitter

[Lyric] T-ARA N4-Countryside Life [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesia Translate]

0

 
 
HANGUL
 
왜 (왜) 왜 (왜) 왜
[아! 너나 잘해요]
왜 (왜) 왜 (왜) 왜
[아! 너나 잘해요]

돌아올 월요일마다 너무 귀찮아요
허구한 날마다 왜날 갖고 그러나요
듣기 싫은 잔소리 제발 그만해줄래요
나 그냥 떠나볼래
To the 전원일기

우~
내게로 와요 내 손을 잡아요 나와 함께떠나~

[Party People~]

인생을 그냥 즐기고
밤새워 춤추고
걱정은 잠시뒤로 접어두고(너!너!너나잘해요)
핸드폰은 다 끄고
머리는 비우고
발이나 닦고 그냥 푹 자면 돼 

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 

별 꼴이야 어머 내맘이야
별 꼴이야 어머 내맘이야
나 알아서 할게 뭔 상관이야
뭣도 모르면서 거 참 내 맘이야 

아니 왜 잘 살고 있는데 왠 참견이에요
사돈에 남말은 딴데 하세요 
한번쯤 쉿! 하고 그냥 신경 꺼줄래요
가끔씩 사는게 짜증날때
To the 전원일기 

내게로 와요 내 손을 잡아요 나와 함께떠나~


[Party People~]

왜 (왜) 왜 (왜) 왜 [아! 너나 잘해요]
왜 (왜) 왜 (왜) 왜 [아! 너나 잘해요]

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 

별 꼴이야 어머 내맘이야
별 꼴이야 어머 내맘이야
나 알아서 할게 뭔 상관이야
뭣도 모르면서 거 참 내 맘이야 

속상한 맘 멍든이 맘
하나쯤 다 가슴에 안고 살아요
걱정마요 찬바람도
지나갈꺼니까~

[너나 잘하세요]

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating 
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 



ROMANIZED

waeh (waeh) waeh (waeh) waeh
[a! neona jarhaeyo]
waeh (waeh) waeh (waeh) waeh
[a! neona jarhaeyo]

do-raol wolyoilmada neomu kwiichanhayo
heokuhan nalmada waehnal kajko keureonayo
deudgi shirheun jansori jebal keumanhaeju-llaeyo
na keunyang tteonabollae
To the jeonwonil-gi

u~
nae-gero wahyo nae soneul jabayo nawah hamkketteona~

[Party People~]

insaengeul keunyang jeul-gigo
bamsaewo chumchu-go
keokjeongeun jamshidwiiro jeobeodu-go(neo!neo!neonajarhaeyo)
haendeuponeun da kkeu-go
meorineun bi-u-go
barina dakkko keunyang puk jamyeon dwaeh 

ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting
ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting 

byeol kko-riya eomeo nae-mamiya
byeol kko-riya eomeo nae-mamiya
na araseo hal-ke mwon sanggwahniya
mwot-do moreumyeonseo keo cham nae mamiya 

ani waeh jal sal-go i-nneunde waehn chamkyeonieyo
sadone namma-reun ttande haseyo 
hanbeon-cheum shwiis! ha-go keunyang shinkyeong kkeoju-llaeyo
kakkeumsshik saneunke chajeung-nal-ttae
To the jeonwonil-gi 

nae-gero wahyo nae soneul jabayo nawah hamkketteona~

[Party People~]

waeh (waeh) waeh (waeh) waeh [a! neona jarhaeyo]
waeh (waeh) waeh (waeh) waeh [a! neona jarhaeyo]

ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting 
ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting 

byeol kko-riya eomeo nae-mamiya
byeol kko-riya eomeo nae-mamiya
na araseo hal-ke mwon sanggwahniya
mwot-do moreumyeonseo keo cham nae mamiya 

soksang-han mam meongdeuni mam
hanacheum da gaseume anko sarayo
keokjeongmayo chanbaramdo
jina-gal-kkeonikka~

[neona jarhaseyo]

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating 
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating

ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting 
ttinggaringgaringga ttinggaringgaringga
ttinggaringgaringga ttingttingttingtting

ENGLISH

Why (why) why (why)
(Mind your own business)
Why (why) why (why)
(Mind your own business)

Every returning Monday, I get so annoyed
On long days like this, why do you only bother me?
Please stop with the nagging, I don’t wanna hear it
I just wanna leave
To the countryside life

Woo~
Come to me, hold my hand, leave with me


(Party People)

Just enjoy life
Dance all night
Put away all your worries behind (you, you, mind your own business)
Turn off your phone
Empty your head
Wash your feet and just fall asleep

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

So ridiculous, uh, it’s my prerogative
So ridiculous, uh, it’s my prerogative
I’ll do whatever I want, what do you care?
You don’t even know, it’s my prerogative

I’m doing just fine so why are you butting in?
Please utter your words elsewhere
Will you just shhh and mind your own business?
When life gets annoying sometimes
To the countryside life

Come to me, hold my hand, leave with me

(Party People)

Why (why) why (why)
(Mind your own business)
Why (why) why (why)
(Mind your own business)

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

So ridiculous, uh, it’s my prerogative
So ridiculous, uh, it’s my prerogative
I’ll do whatever I want, what do you care?
You don’t even know, it’s my prerogative

Upset feelings, bruised feelings
Everyone has at least one of those things
Don’t worry because even the cold wind will pass

(Mind your own business)

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
INDONESIA

Mengapa (mengapa) mengapa (mengapa)
(Pikirkan urusanmu sendiri)
Mengapa (mengapa) mengapa (mengapa)
(Pikirkan urusanmu sendiri)

Setiap hari Senin, aku begitu kesal
Pada hari-hari seperti ini, mengapa hanya dirimu yang menggangguku?
Tolong berhenti mengomel, aku tidak ingin mendengarnya
Aku hanya ingin pergi
Dari kehidupan pedesaan

Woo ~
Datanglah padaku, memegang tanganku, pergi denganku


(Mari berpesta)

Hanya menikmati hidup
Menari sepanjang malam
Singkirkan semua kekhawatiranmu di belakang (Kau, Kau, pikirkan urusanmu sendiri)
Matikan teleponmu
Kosongkan kepalamu
Cuci kakimu dan tidurlah

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

Jadi konyol, eh, itu hak prerogatifku
Jadi konyol, eh, itu hak prerogatifku
Aku akan melakukan apa pun yang aku inginkan, apa yang kau pedulikan?
Kau bahkan tidak tahu, itu hak prerogatifku

Aku baik-baik saja jadi mengapa kau menyeruduk masuk?
Mohon ucapkan kata-katamu di tempat lain
Bisakah dirimu Shhh dan mengurus urusanmu sendiri?
Ketika hidup akan menjengkelkan kadang-kadang
Di kehidupan pedesaan

Datanglah ke saya, memegang tangan saya, pergi dengan saya

(Partai Rakyat)


Mengapa (mengapa) mengapa (mengapa)
(Pikirkan urusanmu sendiri)
Mengapa (mengapa) mengapa (mengapa)
(Pikirkan urusanmu sendiri)


Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding


Jadi konyol, eh, itu hak prerogatifku
Jadi konyol, eh, itu hak prerogatifku
Aku akan melakukan apa pun yang aku inginkan, apa yang kau pedulikan?
Kau bahkan tidak tahu, itu hak prerogatifku


Perasaan-perasaan kecewa, perasaan terluka
Setiap orang pasti memilikinya setidaknya satu
Jangan khawatir karena bahkan angin dinginpun pasti akan berlalu

(Pikirkan urusanmu sendiri)

Mengapa kau tidak suka Mengapa mengapa kau tidak suka
Mengapa kau tidak suka Mengapa mengapa kau tidak suka
Mengapa kau tidak suka Mengapa mengapa kau tidak suka
Mengapa kau tidak suka Mengapa mengapa mengapa kau tidak suka

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Romanized: lyricupdates.com
English: pop!gasa
Indonesia: lyricupdates.com

[Lyric] SISTAR (씨스타) Alone (나혼자) [Hangul+Romanized+Indonesian Translate]

0



Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)
추억이 이리 많을까 넌 대체 뭐할까
chuogi iri maneulkka non deche mwohalkka
아직 난 이래 혹시 돌아 올까 봐
ajing-nan ire hoksi dora olkka bwa
나 절대 이런 애 아닌데 이런 적 없었는데
na jolde irone aninde iron jogobsonneunde
사랑 너무도 독해 아직도 못 깼나 봐
sarang nomudo dokhe ajikdo mot kkenna bwa
너무도 달콤한 니 말에 속아
nomudo dalkomhan ni mare soga
이제와 혼자 I’m falling down I’m falling down
ijewa honja I’m falling down I’m falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어
charari mannaji malgol geuresso
이렇게 될 줄 몰랐어
iroke dwel jul mollasso
이토록 쉽게 우린 끝인가요
itorok swipge urin kkeuchin-gayo
왜 또 나 혼자 밥을 먹고
we tto na honja babeul mokgo
나 혼자 영화를 보고
na honja yonghwareul bogo
나 혼자 노래하고 이렇게 나 울고 불고
na honja norehago iroke na ulgo bulgo
넌 떠나고 없어 후회해도 소용없어
non ttonago obso huhwehedo soyong obso
오늘도 나 혼자
oneuldo na honja
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 나 혼자 TV를 보고
na honja gireul gotgo na honja TVreul bogo
나 혼자 취해 보고 이렇게 매일 울고 불고
na honja chwihe bogo iroke meil ulgo bulgo
사랑 참 달콤했어 이별이란 그림자 안에서
sarang cham dalkomhesso ibyoriran geurimja aneso
오늘도 잠 못자
oneuldo jam motja
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Don’t tell me it’s over
날 안아줘 도대체 내게 넌 왜 이러는데
naranajwo dodeche nege non we ironeunde
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)
오늘도 나 눈물로 지새워
oneuldo na nunmullo jisewo
너무도 달콤한 니 말에 속아
nomudo dalkomhan ni mare soga
이제와 혼자 I’m falling down I’m falling down
ijewa honja I’m falling down I’m falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어
charari mannaji malgol geuresso
이렇게 될 줄 몰랐어
iroke dwel jul mollasso
이토록 쉽게 우린 끝인가요
itorok swipge urin kkeuchin-gayo
왜 또 나 혼자 밥을 먹고
we tto na honja babeul mokgo
나 혼자 영화를 보고
na honja yonghwareul bogo
나 혼자 노래하고 이렇게 나 울고 불고
na honja norehago iroke na ulgo bulgo
넌 떠나고 없어 후회해도 소용없어
non ttonago obso huhwehedo soyongobso
오늘도 나 혼자
oneuldo na honja
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 나 혼자 TV를 보고
na honja gireul gotgo na honja TVreul bogo
나 혼자 취해 보고 이렇게 매일 울고 불고
na honja chwihe bogo iroke meil ulgo bulgo
사랑 참 달콤했어 이별이란 그림자 안에서
sarang cham dalkomhesso ibyoriran geurimja aneso
오늘도 잠 못자
oneuldo jam motja
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
참 뻔하디 뻔한 너의 그런 빈번한 거짓말에 또 속았어
cham pponhadi pponhan noye geuron binbonhan gojitmare tto sogasso
아주 값싼 니 미소에 홀린 날 갖고 너 재미있게 놀았어
aju gabssan ni misoe hollin nal gatgo no jemiitge norasso
이제와서 뭘 어쩌겠어 그리움에 갇혀 나 혼자서
ijewaso mwol ojjogesso geuriume gatyo na honjaso
니가 버린 내 맘 공허해
niga borin ne mam gonghohe
꼭 버려져 텅빈 거리 같아
kkok boryojyo tongbin gori gata
Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)
Hangul by Olleh Music
Romanization by Chokollit
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)
Begitu banyak kenangan, apakah yang akan kau lakukan?
Aku masih seperti ini, Mungkinkah kau akan kembali?
Aku tentu saja bukan anak kecil, aku tak berpura-pura seperti itu
Meskipun cinta sangat kejam, aku tetap tak mungkin bisa menghancurkannya
Aku diperdaya oleh kata-katamu yang sangat manis
Saat ini aku sendiri I’m falling down I’m falling down
Lebih baik kita tak pernah bertemu
Aku tak tahu semua jadi seperti ini
Mungkinkah kita berpisah dengan sangat mudah?
Mengapa aku makan sendiri lagi?
Aku menonton film sendiri
Aku menyanyi dan menangis sendiri
Kau meninggalkanku, bahkan penyesalanpun tak ada gunanya
Hari ini aku sendiri
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Aku berjalan dan menonton TV sendiri
Aku mabuk sendiri dan setiap hari menangis
Cinta benar-benar manis, berada dalam bayangan yang disebut perpisahan
Hari ini aku tak dapat tidur
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Don’t tell me it’s over
Peluklah aku, Aku ingin tahu, mengapa kau melakukan ini padaku?
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)
Hari ini aku terjaga sepanjang malam dalam tangisan
Aku diperdaya oleh kata-katamu yang sangat manis
Saat ini aku sendiri I’m falling down I’m falling down
Lebih baik kita tak pernah bertemu
Aku tak tahu semua jadi seperti ini
Mungkinkah kita berpisah dengan sangat mudah?
Mengapa aku makan sendiri lagi?
Menonton film sendiri
Aku menyanyi dan menangis sendiri
Kau meninggalkanku, bahkan penyesalanpun tak ada gunanya
Hari ini aku sendiri
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Aku berjalan dan menonton TV sendiri
Aku mabuk sendiri dan setiap hari menangis
Cinta benar-benar manis, berada dalam bayangan yang disebut perpisahan
Hari ini aku tak dapat tidur
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Aku terjatuh lagi dalam kebohonganmu yang tampak jelas untuk kesekian kalinya
Kau asik mempermainkan dan memilikiku dengan senyummu yang sangat murahan
Apa yang harus kulakukan saat ini? Aku sendirian tepenjara dalam kerinduan
Hatiku yang kau tinggalkan menjadi hampa
Aku seperti dibuang di jalanan sepi
Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)

[Lyric] 4Minute (포미닛) What's Your Name (이름이 뭐예요?) [Hangul+Romanized+English Translate+Indonesia Translate]

0

 
 
HANGUL
4minute What's your name? What's What's your name?
4minute What's your name? What's What's your name?

(랄랄랄랄랄라) 이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's your name? What's What's your name?
(랄랄랄랄랄라) 뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's What's What's What's What's What's your name?

지루하기만 하던 내 하루하루에
딱 꽂혀버리고 만 거야 Oh Oh 난 너에게
소리로 들리나요 진심이란 말이에요
날 보는 그 눈빛이 싫어요 방긋 웃어줘요

빙빙 말 돌리지 말고 빙빙 맴 돌지만 말고
징징 좀 거리지 말고 내 말 좀 들어봐요

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
사는 곳은 어디에요?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
나 쉬운 여자 아니에요

이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
시간 좀 내줘요
이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요

(Hey stop) 뭐가 그리도 급해 넌
(Oooh stop) 나를 두고 가지 마 Boy
Slow down 네가 원하는 대로 그러니 넌 참지 마
오늘 이 밤은 나와 같이 Oh Oh Oh Oh

빙빙 말 돌리지 말고 빙빙 맴 돌지만 말고
징징 좀 거리지 말고 내 말 좀 들어봐요

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
사는 곳은 어디예요?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
나 쉬운 여자 아니에요

이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐예요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
시간 좀 내줘요
이름이 뭐예요? (What's your name?)
전화번호 뭐에요?
이름이 뭐예요? (What do you like?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요

(랄랄랄랄랄라) 이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's your name? What's What's your name?
(랄랄랄랄랄라) 뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
(랄랄랄랄랄라) What's What's What's What's What's What's your name?
ROMANIZED
4minute What's your name? What's What's your name?
4minute What's your name? What's What's your name?

(rallallallallalla) ireumi mwoyeyo? mwo mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's your name? What's What's your name?
(rallallallallalla) mwoyeyo? mwoyeyo? ireumi mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's What's What's What's What's What's your name?

jiruhagiman hadeon nae haruharue
ttag kkojhyeobeorigo man geoya Oh Oh nan neo-ye-ge
soriro teu-llinayo jinshimiran marieyo
nal boneun geu nunbichi shirheoyo banggeus useojwoyo

bingbing mal dolli-ji mal-go bingbing mae-m dol-jiman mal-go
jingjing jom keoriji mal-go nae mal jom deu-reobwahyo

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

muni yeolligo meotjin geudae-ga deu-reo-oneyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
saneun goseun eodi-eyo?
sul han jan hamyeonseo yaegihae bwahyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
na shwii-un yeoja anieyo

ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
shi-gan jom naejwoyo
ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
mwoyeyo? mwoyeyo? narang no-rayo

(Hey stop) mwo-ga keurido keubhae neon
(Oo-oh stop) nareul du-go kaji ma Boy
Slow down ni-ga wonhaneun daero keureoni neon chamji ma
oneuri bameun nawah kachi Oh Oh Oh Oh

bingbing mal dolli-ji mal-go bingbing mae-m dol-jiman mal-go
jingjing jom keoriji mal-go nae mal jom deu-reobwahyo

What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name
What's your name? What's What's your name?
You know my name You know my name

muni yeolligo meotjin geudae-ga deu-reo-oneyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
saneun goseun eodi-yeyo?
sul han jan hamyeonseo yaegihae bwahyo
ireumi mwoyeyo? myeoch sarieyo?
na shwii-un yeoja anieyo

ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoyeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
shi-gan jom naejwoyo
ireumi mwoyeyo? (What's your name?)
jeonhwahbeonho mwoeyo?
ireumi mwoyeyo? (What do you like?)
mwoyeyo? mwoyeyo? narang no-rayo

(rallallallallalla) ireumi mwoyeyo? mwo mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's your name? What's What's your name?
(rallallallallalla) mwoyeyo? mwoyeyo? ireumi mwoyeyo?
(rallallallallalla) What's What's What's What's What's What's your name?
ENGLISH

4minute What’s your name?
What’s What’s your name?
4minute What’s your name?
What’s What’s your name?

(Lalalalala)
What’s your name? What what is it?
(Lalalalala)
What’s your name? What’s What’s your name?
(Lalalalala)
What is it? What is it? What’s your name?
(Lalalalala)
What’s What’s What’s What’s What’s What’s your name?

In my boring eveyday life
I’ve been hooked, oh oh, to you
Do you hear it? It’s my sincerity
I don’t like the way you see me, smile for me

Stop beating around the bush, don’t beat around it
Stop whining but listen to me
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

The door opens and you, who are handsome, enters
What’s your name? How old are you?
Where do you live?
Let’s talk over some drinks
What’s your name? How old are you?
I’m not an easy girl

What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
Make some time for me
What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
What is it? What is it? Play with me

(Hey stop) Why are you in such a rush
(Oooh stop) Don’t leave me behind, Boy
Slow down, the way you want it so don’t stop yourself
Tonight, with me, oh oh oh oh

Stop beating around the bush, don’t beat around it
Stop whining but listen to me
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

The door opens and you, who are handsome, enters
What’s your name? How old are you?
Where do you live?
Let’s talk over some drinks
What’s your name? How old are you?
I’m not an easy girl

What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
Make some time for me
What’s your name? (What’s your name?)
What’s your number?
What’s your name? (What do you like?)
What is it? What is it? Play with me

(Lalalalala)
What’s your name? What what is it?
(Lalalalala)
What’s your name? What’s What’s your name?
(Lalalalala)
What is it? What is it? What’s your name?
(Lalalalala)
What’s What’s What’s What’s What’s What’s your name?
INDONESIA

4minute Siapa namamu?
Siapa siapa namamu?
4minute Siapa namamu?
Siapa siapa namamu?

(Lalalalala)
Siapa namamu? Apa apa?
(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
(Lalalalala)
Apa itu? Apa itu? Siapa namamu?
(Lalalalala)
Siapa siapa siapa siapa siapa siapa namamu?

Dalam kehidupan setiap hari yang membosankan
Aku sudah kecanduan, oh oh, padamu
Kau dengar itu? Ini sungguh
Aku tidak suka caramu melihatku, tersenyum untukku

Tak perlu berbelit-belit, jangan bertele-tele
Berhenti merengek tapi dengarkan aku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku

Pintu terbuka dan dirimu, yang tampan, masuk
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Di mana dirimu tinggal?
Mari kita bicara sambil minum
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Aku bukan seorang gadis yang mudah

Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Ayo habiskan waktu bersamaku
Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Apa itu? Apa itu? Bermainlah bersamaku

(Hei berhenti) Kenapa kau terburu-buru
(Oooh berhenti) Jangan tinggalkan aku, Boy
Pelan-pelan, seperti yang kau inginkan jadi jangan menahan diri
Malam ini, dengan diriku , oh oh oh oh


Tak perlu berbelit-belit, jangan bertele-tele
Berhenti merengek tapi dengarkan aku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
Kau tahu namaku Kau tahu namaku

Pintu terbuka dan dirimu, yang tampan, masuk
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Di mana dirimu tinggal?
Mari kita bicara sambil minum
Siapa namamu? Berapa umurmu?
Aku bukan seorang gadis yang mudah

Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Ayo habiskan waktu bersamaku
Siapa namamu? (Siapa namamu?)
Berapa nomormu?
Siapa namamu? (Apa yang kau sukai?)
Apa itu? Apa itu? Bermainlah bersamaku


(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa?
(Lalalalala)
Siapa namamu? Siapa siapa namamu?
(Lalalalala)
Apa itu? Apa itu? Siapa namamu?
(Lalalalala)
Siapa siapa siapa siapa siapa siapa namamu?
Romanized: lyricupdates.com
English: pop!gasa
Indonesia: lyricupdates.com